El gobierno decide aliviar la carga del pueblo.
政府决定减轻人民担。
El gobierno decide aliviar la carga del pueblo.
政府决定减轻人民担。
Al estallar una carga de plástico murieron varios combatientes.
塑胶炸药炸死了好几个战士。
Sobra carga en este lado del barco.
船这一侧装东西太多了。
La carga del barco llevó mucho tiempo.
装船花了许多时间。
Como saben los miembros, todos arrastramos nuestra carga histórica.
我们都有自己历史包袱。
Un acuerdo sobre un documento básico ampliado permitiría aliviar esta carga.
如果能够就提交一份扩充核心文件达成协议,将有助于减轻这一担。
Igualmente preocupante es la carga insostenible de la deuda de África.
非洲无法持续债务担同样令人担忧。
Esto supone una gran carga sobre el estado sicológico de las mujeres palestinas.
这给巴勒斯坦妇女心理状态造成巨大担。
Otros opinaron que ello supondría una pesada carga para los Estados Miembros interesados.
其他成员认为这将给有关会员国造成太大担。
Dado que no es un país grande ni rico, ese gasto es una carga.
由于朝鲜并没有广袤国土,也并不富裕,这笔开支便成了一个担。
El régimen impuso una pesada carga en el pasado, presente y futuro del Iraq.
该体制给伊拉克过去、现在和未来加上了一个沉重包袱。
Las mujeres también sobrellevan una pesada carga en la atención de los niños huérfanos.
妇女在照看孤儿儿童方面也挑起了沉重担。
Se entiende perfectamente que el alcance de un misil resulta afectado por la carga útil.
众所周知,导弹射程受有效荷影响。
Por tanto, el aumento de los costos puede resultar una carga insoportable para algunos Estados Partes.
因此,对许多缔约国而言,费用增加可能无法承受。
El barco lleva carga y pasajeros.
这条船既运也人。
La carga debería compartirse de manera más equitativa.
我们需要看到更平等地分担担。
Ahora bien, ellos no pueden soportar esta carga solos.
然而,他们不能独自承受这种担。
Deben analizarse detenidamente las cargas y los gastos administrativos indebidos.
必须对不适当行政管理费用和担作仔细考虑。
África soporta una parte abrumadora de la carga del paludismo.
非洲承受极其沉重疟疾担。
La ventaja para el titular de la carga es evidente.
这对于主好处十分明显。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。