Al fin se animó a cantar ante el público.
他终于
起勇
给大家唱了一支歌。
, 使有力量. 
,
励, 激励;推动:
战士们去战斗.
成就
着我们去夺取更大
胜利.
任务
愿望使他充满了力量.
烈:
起勇
:
起勇
给大家唱了一支歌.
、
馁

人


, 意愿
, 灰
勃勃, 欢快,
闹
闹
,
闹
, 被

, 有生命
情

;无生

Al fin se animó a cantar ante el público.
他终于
起勇
给大家唱了一支歌。
Mis amigos me animan cuando estoy triste.
我伤
时候,我
朋友会
励我。
Los animan preocupaciones y limitaciones institucionales (por ejemplo, normas presupuestarias).
这些要考虑机构
关切(例如预算规则)和制约。
¿Nos anima hoy acaso el mismo espíritu que inspiró a nuestros predecesores?
我们今天也具有
我们前辈
同样精神吗?
Por ello, la República de Belarús apoya y anima el concepto de diálogo entre civilizaciones.
这就是为什么白俄罗斯共和国支持和
励不同文明对话
概念。
La discusión que se desarrolló fue muy animada, con contribuciones muy interesantes.
进行了十分
烈
讨论,并提出了饶有趣味
意见。
Nos anima comprobar la positiva acogida internacional a esta aportación.
国际上对这个建议作出
积极反应使我们感到
。
Por otra parte, nos animan los avances positivos recientes.
然而,与此同时,我们对最近取得
积极进展感到
。
Nos anima tomar nota de que la situación parece ahora más alentadora.
我们感到振奋地注意到,目前
情况似乎比较
人
。
Está animada seguir hasta el fin.
他满怀信
坚持到底。
Si bien entendemos el espíritu que anima a algunas de esas propuestas, debemos abordarlas con precaución.
虽然我们理解提出其中一些建议
精神,但我们必须慎重对待这些建议。
El éxito de los dos primeros cursos de gestión de conflictos nos anima a repetir la experiencia.
在前两期冲突管理方面
培训获得成功

下,我们又开办了一期。
El orador anima a la ONUDI a explorar otras posibilidades de apoyar la labor de esa oficina.
他
励工发组织进一步探讨如何能够支持该办事处
工作。
Se han adoptado algunas iniciativas para animar a más mujeres a seguir carreras de ingeniería y tecnología.
政府采取了若干倡议,
励更多
妇女学习工程技术。
Es en ese contexto que necesitamos revitalizarla para que pueda materializar los ideales que animaron su creación.
正因如此,我们需要振兴它,使之能够实现创立它所要实现
理想。
Eslovenia animará a los donantes internacionales a contribuir al Centro, que depende principalmente de donativos en especie.
斯洛文尼亚
励国际捐赠者向这个主要依靠现金捐赠
中
提供捐赠。
En particular, se anima a los destinos a analizar la conveniencia de un enfoque de comercialización regional integrado.
具体而言,
励目
地发挥聪明才智,采用一体化区域销售做法。
Los anima a trabajar por el bienestar de los habitantes de las zonas fronterizas y de la subregión.
我们
励它们为了边界地区
居民
福利和整个分区域
人民
福利而执行这个行动。
El Comité también anima al Estado Parte a que elabore un plan de acción nacional contra la trata en Serbia.
委员会还
励缔约国继续推进塞尔维亚禁止人口贩运
全国行动计划。
El futuro de las Naciones Unidas demanda hoy un renovado compromiso con los principios y valores que animaron su creación.
联合国
未来要求大家重新致力于激励创建本组织
各项原则和价值观念。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。