La tarea actual de nosotros es estudiar.
我们现在的任务就是学习。
La tarea actual de nosotros es estudiar.
我们现在的任务就是学习。
Dadas las circunstancias actuales, no cabe otra solución.
在目前这种情况下,不可能有别的解决办法.
El partido gobernador actual ha hecho un buen trabajo.
现任统治的党派已经做了很好的工作。
La música negra es clave para entender el pop actual.
黑人音乐是了解流行音乐的关键。
Supongo que mi mujer actual no será la última.
我猜我现在的妻子不会是最后一位。
Se debe mantener el impulso político actual hacia las elecciones.
应当保持目前对选举的政治势头。
Esas situaciones no son excepcionales en el entorno mundial actual.
这种情况在当今的全球环非例外。
Actualmente se rechaza el concepto de raza referido a la especie humana.
现在,人种观念已经被否定了。
La situación económica actual es desastrosa.
现在的经济局势是一团糟。
Sus declraciones han sido muy pragmáticas, muy útiles para el momento actual.
他的言论很实际,目前很有用。
Ello implica corregir la desigualdad y el desequilibrio actuales de su composición.
这需要纠正目前在其构成的不平等和不均衡现象。
El planteamiento actual va en la línea de ahorrar el máximo de dinero posible.
现在的提案是趋向于最大限度节省开销的。
Creemos estructuras más equitativas que se adapten mejor a las necesidades y realidades actuales.
让我们建立起更为平等的结构,适应当今的需要和现实。
Se están investigando las partidas pendientes, así como las actuales, a fin de liquidarlas.
正采取后续行动,结清余下的项目及当前的项目。
La tragedia que enfrentamos no debe hacer que olvidemos otras muchas crisis humanitarias actuales.
我们面临的悲剧绝不能使我们忘记同还有许多其他人道主义危机。
La integración regional es una faceta importante del desarrollo en la coyuntura internacional actual.
十、区域一体化是当前国际形势发展的重要特征。
Actualmente, estos países temen a la inflación del dólar, que podría decapitar sus reservas bancarias.
目前这些国家担心美元的通货膨胀会大幅度影响银行的准备金。
Por consiguiente, Azerbaiyán apoya los esfuerzos encaminados a reformar el sistema de respuesta humanitaria actual.
阿塞拜疆支持改革现有人道主义应急系统的努力。
Reconocemos que, en su composición, el Consejo de Seguridad no refleja las realidades geopolíticas actuales.
我们承认,安全理事会的组成不能体现当今的地域政治现实。
No obstante, las Naciones Unidas y la agenda internacional actual son más que eso.
然而,联合国和目前的国际议程并不单单如此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。