法语助手
  • 关闭

v. i.
1. 去, 走:
aller à (en) bicyclette 骑自行车去
aller à cheval (à pied) 骑马(步行)去
aller en auto [en avion, en bateau, en chemin de fer] 乘车[乘飞机, 乘船, 乘火车]去
aller deux à deux 两个两个地走
aller devant 在前面走
aller en troupe 结队而去
aller au cinéma [au théâtre] 去看电影[戏]
aller à l'école 去上学
aller au feu 上火线
aller aux masses 到群众中去
aller à Pékin 去北京
aller à la rencontre de qn 迎向某人
aller au travail [aux nouvelles] 去上班[打听消息]
aller chez le coiffeur 去理发
aller en France 去法国
aller de pair [转]并驾齐驱
aller au fait [转]讲最主要的情, 言归
aller à pas de géant la voie du socialisme 在社会主义大道上阔步前进
aller aux nues [转]备受称赞, 备受赞扬:Cette pièce est allée aux nues. 出戏获得极大成功
aller jusqu'à (+ inf. ) 竟然到…, 竟至于…
aller sur ses soixante ans 快上六十岁了
aller trop loin [转]走得太远了, 太过分了
aller vite dans son travail 干起活来手脚很快
Je ne fais qu'aller et venir. 我去去马上就来。
Allez vous promener!(俗)滚开!
Allez au diable [à tous les diables]! (俗)滚开!见鬼去吧!
Allons au plus pressé! 先应付最要紧的吧!
Votre lettre m'est allée au cœur. 你的信打动了我的心。


2. (车辆、船只等)行驶, 航行:
L'autobus va jusqu'à la gare. 车一直开到火车站。
bateaux qui vont à la voile 用帆航行的船


3. 通向, 伸展:
La rizière va jusqu'aux flancs de la montagne. 稻田一直延伸到山腰。

4. 进行, 进展:
Tout va bien. 一切顺利。
Le feu va. 火烧得旺。
Sa joie allait jusqu'à la folie. 他欢喜得发狂。
Laissez aller cette question. 个问题随它去吧。
se laisser aller 听凭自己…, 禁住… ; 灰心丧气, 丧失毅力
Cela va de soi. Cela va sans dire. 言而喻。 消说。
Cela ira tout seul. 消操心。


5.(机械等)运转, 开动:
Ma montre va bien. 我的表走得很准。

6. 处于…健康状况:
Comment allez-vous? – Je vais très bien. 你身体好吗?--我很好。
Le malade va de mieux en mieux [de mal en pis] 病人情况逐渐好转(恶化)。


7. 适合, 相配; 合意:
Cet habit lui va bien. 件衣服对他很合身。
Ce n'est pas la clé qui va à cette serrure. 把钥匙是配把锁的。
Ça me va. 很配我的胃口。 使我满意。
Est-ce que ça va? 样行行?行吗?
Ça va (comme ça). (俗)行了。 好。


8. y aller (用某种方式)说话或做:
Allez-y doucement ! 慢慢来吧!
ne pas y aller par quatre chemins, y aller carrément 说话别转弯抹角; 办别拖拖拉拉
Vous y allez un peu fort. 你有点过火了。
Vas-y! Allons-y! Allez-y ! 干吧!加油!
y aller de cent francs 下一百法郎赌注, 冒损失一百法郎的风险


9. [用作v. impers. ]:
(1)Il en va de . . (情)发生…
Il en va ainsi. 情就是样。
Il n'en va pas de même. 情况同。
Il n'en va pas de même de …. 和…情况同。


(2)Il y va de …
Il y va de notre vie. 是我们生命攸关的

10. [命令式用以加强语气或作感叹词用]:
Allez, je réponds de tout. 干吧, 一切由我负责。
Allons, courage! 来吧, 勇敢些!
Il a réussi? Allons donc! 他成功了吗?哪里会! [表示怀疑]
Et allez donc! 你去搞呀![表示讽刺]


11. [后接inf. ]
(1)[用作 v. aux. , 表示即将发生的动作]就要, 要; 准备:
La représentation va commencer. 演出就要开始了。
Nous allions sortir, quand ils sont venus nous voir. 他们来看我们的时候, 我们刚要出去。


(2)[表示目的]去(做某):
Nous allons participer à la réunion. 我们去参加会议。

(3)n'aller pas (+ inf. ) 切可…, 切要 …:
N'allez pas croire que … 你切要以为…

12. [后接现在分词或副动词]断, 连续:
Notre vie va toujours s'améliorant. 我们的生活越来越好。
La lutte de classes va en s'approfondissant. 阶级斗争断深入
(à la va vite loc. adv. 匆促, 草率:Ce travail a été va vite, il laisse fort à désirer. 个工作做得很草率, 令人很满意。 )


s'en aller
v. pr.

1. 出去, 走开, 离开:
Je m'en vais. 我走啦。
Va-t-en! Allez-vous-en! 滚开!


2. [婉]去世。 消失:
Ce malade s'en va. 个病人就要死了。
Les taches d'encre s'en vont avec ce produit chimique. 墨水迹遇到种化学品就褪去。
Il s'en est allé comme il est venu. [转, 俗]他徒劳往返, 一无所获。


3. s'en aller (+inf. )
(1)[用作v. aux. 表示最近将来时, 现代法语只用现在时第一人称]就要, 要:
Je m'en vais entendre le concert. 我就要去听音乐会。

(2)去(做某

4. s'en aller 断, 连续[后接现在分词或副动词]:
les mots d'ordre qu'on s'en va criant 人们断呼喊着的口号

à la va vite
adv.

短语仓促, 匆促, 草率
Ce travail a été fait à la va vite, il laisse fort à désirer. 个工作做得草率,令人很满意。

n. m.
1. 去, 去程; 去程车票
Il faut deux heures pour l'aller et le retour. 来回要两小时。
un aller (et) retour 一张往返票


2. pis-aller 万得已而选择的人; 万得已的办法
3. match aller (锦标赛中的)第一场比赛


au pis aller
adv. 短语

在最坏的情况下

在复合时态中用être 做助动词。
类似的有:
aller
arriver
rester
monter
rentrer
sortir
partir
venir
revenir
devenir
descendre
naître
mourir


常见用法
l'aller s'est bien passé 去程一切顺利
aller jusqu'au bout 坚持到底
cela va de soi 言而喻

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想
  • voie   n.f. 道路;车道;途径;方法,手段

名词变化:
allée, allant
形容词变化:
allant
近义词
se diriger,  se rendre,  se transporter,  venir de,  s'acheminer,  aboutir,  conduire,  s'harmoniser,  arriver,  cadrer,  cheminer,  convenir,  errer,  habiller,  paraître,  plaire,  prendre,  procéder,  se promener,  seoir

aller à: convenir,  agréer,  sourire,  plaire,  habiller,  

反义词
rester,  quitter,  arrêter,  attendre,  demeurer,  durer,  déranger,  installer,  retour,  revenir,  résister,  stopper,  venir,  arrêté,  attendu,  demeuré,  durée,  dérangé,  revenu,  venue
同音、近音词
allée,  haler
联想词
emmener带走;chercher寻找;venir来,来到;amener带来,领来;retourner倒转;rentrer回来,回到;revenir再来;pousser推,推进;faire做出,创造,制造;passer经过;essayer试验,检验;

Je vais te rassurer, tout ira bien.

我来安慰你,一切都会好起来的。

Je vais rentrer tôt ce soir. C'est promis.

我今晚早点回来。我保证。

Tous les étudiants vont participer à la course de relais.

所有学生都参加接力赛跑。

Je vais faire une promenade dans le parc.

我要去园里散步。

Je vais emprunter un livre à la bibliothèque.

我要去图书馆借一本书。

Nous allons adopter ce petit chaton abandonné.

我们打算收养只被遗弃的小猫。

Désormais, je prends le bus pour aller au travail.

从今以后,我坐交车上班。

Je vais emmener les enfants au parc cet après-midi.

今天下午我要带孩子们去园。

Je vais débarrasser la table après le dîner.

晚饭后我来收拾桌子。

Je vais demander l'heure à la boulangère.

我去向面包店老板娘问一下时间。

Je vais classer ces dossiers par ordre alphabétique.

按字母顺序整理些文件。

Je vais prendre un moment pour poser quelques questions à la Première Commission.

让我简要地向第一委员会提几个问题。

Je vais limiter mes remarques aux résultats du Sommet.

我的发言限于涉及首脑会议的结果。

Nous allons maintenant nous prononcer sur les projets de résolution I et II.

我们现在就决议草案一和二作出决定。

Nous allons maintenant nous prononcer sur les projets de décision I et II.

我们现在就决定草案一和二作出决定。

Si je n'entends pas d'objection, je vais maintenant mettre aux voix le projet de résolution.

如果没有人反对,我现在就决议草案付诸表决。

Je réitère donc que ce dialogue doit aller de l'avant.

因此,我再次要求推进个对话。

Je suis sûre que ces efforts vont peu à peu porter leurs fruits.

我相信,些努力逐渐地取得成果。

Cela ne servirait nullement les intérêts des Kosovars d'aller dans cette direction.

毫无疑问,样做符合科索沃人民的利益。

Les engagements adoptés pourraient aller d'une libéralisation substantielle à l'adoption d'engagements rendant contraignants les régimes actuels.

承诺的范围可以从大规模的自由化直到约束现有制度的承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 aller 的法语例句

用户正在搜索


héliographie, héliographique, héliograveur, héliogravure, héliolampe, Heliolites, héliomarin, héliomarine, héliométéorologie, héliomètre,

相似单词


allemande, allène, allénique, allenite, allénœstrol, aller, aller bien à, aller quérir, aller simple, allergène,