Sur le plan légal, nul ne peut s'opposer à ce droit.
法律上任何人不得干涉这种权利。
一(人或物), 没有一点, 
[常与 ne 或 sans 连用, 省略句中 ne 可省去。放在名词前面, 一般不用复数, 但如修饰
名词没有单数, 或单复数意
不同时, 也可用复数, 如 nulles gens, nuls bestiaux]
事物

外
疑问
人有这个能力。
名词后面或作表语]
, 不存在

区别
。
结果
, 不分胜负
效
,
法律效力
效
效
票据
价值
;
能
打零分
作业
能
人
, 空
一人 [用于书面语, 作主语使用, 一般都用阳性单数]
视法律。

母、音节或句子
疑
地方
词:
词:Sur le plan légal, nul ne peut s'opposer à ce droit.
法律上任何人不得干涉这种权利。
Mais nul n'ignore le proverbe latin « errare humanum est ».
但各位成员对于拉丁谚语是熟悉
,“人都会有错”。
Les auteurs affirment que le décret est nul et non avenu d'un point de vue constitutionnel.
提交人辩称,从宪法角度来看,这项法令是
效
。
Sa mise en place rapide contribuera sans nul doute à juguler les difficultés d'après conflit.

疑问,迅速建立该委员会将有助于消除冲突后时期
种种困难。
Un tiret long (-) indique que le montant est nul ou négligeable.
两个短破折号(--)是指数额微不足道。
Ce rôle est indispensable et nul n'a moralement le droit de le nier.
这个作用是不能放弃
,任何人也没有否认这一点
道
权利。
Nulle procédure fondée sur la torture ne peut être équitable.
没有任何一类依据于酷刑
审理程序是公正
。
J'ai tenu à préciser que nul n'était à l'abri du régime des sanctions.
我指出,任何人都不得逃避制裁制度。
Ils prouvaient en effet qu'aux yeux de la Commission, nul n'était au-dessus des lois.
所有这些都证明在委员会
眼中,没有任何人是高于法律
。
Ils nous rappellent que nul ne saurait demeurer indifférent devant l'intolérance, devant l'empire du mal.
这些罪行告诫我们,任何人都不能漠视不容恕行为和罪恶。
Nulle autre instance ne saurait offrir une telle légitimité politique.
没有其他论坛能提供这种政治合法性。
Nous ne tolérerons le terrorisme sous aucun prétexte, et nul ne devrait le faire.
我们不会容忍打着任何旗号或以任何借口
恐怖主
:其他任何人也不应这样做。
L'article 2 de la loi dispose que nul ne peut être privé de nationalité.
该项法律第2条规定,任何人不应被剥夺公民身份。
Tous les pays sans nul doute bénéficieront d'un cycle de Doha ambitieux.
实际上,所有国家都准备受益于雄心勃勃
多哈回合。
C'est sans nul doute l'état d'esprit qui prévaut alors que nous intervenons dans ce débat.
我们相信,这
疑正是我们在参加本次辩论时都赞同
精神。
Pourtant, nul n'ignore que les résultats escomptés sont loin d'avoir été atteints.
但是,我们大家都清楚
是,我们想要取得
成果仍远未实现。
Hélas, nous devons reconnaître que le retour sur investissements est pour ainsi dire nul.
可是天哪,我们不得不承认,这笔投资
回报一直几乎是零。
La période à venir va sans nul doute être d'une importance capitale.
今后
时期
疑非常重要。
Mme Ousmane (Niger) explique que nul n'est oublié ou marginalisé dans la société nigérienne.
Ousmane女士(尼日尔)说,在尼日尔,没有人会被社会遗忘或被边缘化。
Nulle force étrangère n'a le droit d'interférer.
任何外部势力均
权干涉。
声明:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。