Il n'y a rien dans le placard.
柜子里什么都没有。
事,
物, 什么; (和ne连用)没有任何事物, 没有什么, 什么也
; 小事
足
的事物; de~没有什么; 毫无价值的, 很小的
相信
能提出什么证明。
对这件事未必知
什么情况。
出什么
讲
的身体。
见。
什么都
知
。
干什么,
工作
人的事
入虎穴, 焉得虎子。
人没有什么意见
怕
说了我所想的。 
…:
女儿一点也
像
。 
一点也
可能。
, 无论如何
:
干这事儿。 
这么回事。
…, 什么也
…
想
客气!
什么也没明白
一点儿也
懂
了
在乎
对计划丝毫没有透露
能让
们重归于好
必费心,一切由我来负责
说
真
个傻瓜,什么都
会干!
很可能为了鸡毛蒜皮的小事生气
什么也
干
能使
脱离萎靡
振
懂,我需要您的说明
什么也感觉
到
能无动于衷了
上我祖母做的果酱
说得太快了,可以说我什么都没听懂
见
尽量使
要有所察觉
值,反之亦然
多的东西,
好的东西;
;
,一点没有,绝
,丝毫
;
很,几乎
;Il n'y a rien dans le placard.
柜子里什么都没有。
Je n'ai jamais rien mangé ni bu d'aussi bon.
我从来没有吃过喝过这么好的东西。
Je n'ai rien à dire à ce sujet.
我对此没有想说的。
Je ne sais rien, sinon qu'il est parti.
我只知
走了,其
一概
知。
C'est un âne, il ne sait rien faire.
真
个傻瓜,什么都
会干。
Il ne sent rien, sinon une douleur à la jambe.
除了腿痛,
什么也感觉
到。
Il se fait une montagne d'un rien.
小题大做。
Il n'a rien dit depuis son entrée.
从进来起,
就一语
发。
Voilà pourquoi je n'ai rien dit.
以上就
为什么我没说话的原因。
Vous ne perdez rien pour attendre.
只
等待什么也改变
了。
Mais on ne découvrit rien.
但
什么也没有发现。
On n'a rien à ajouter.
我没什么要补充的了。
Il n'a rien perdu.
什么也没失去。
Cela ne me dit rien.
我对此毫无兴趣。
Rien ne serait pareil, si vous n'existiez pas.
如果你
存在,一切都
同(没有相同的)。
Pourquoi le lièvre et la tortue? Parce que rien ne sert de courir.
为什么
乌龟和兔子跑?因为光跑没什么用。
Je ne sais rien relativement à cette affaire.
关于这件事我一无所知。
Tu t'en vas et notre amour nos appartient rien ne saurait nous le reprendre.
你去和我们的爱情
什么,我们
能,我们把它收回。
Il n’y a rien d’intéressant dans cette revue.
在这本杂志中没有一点有趣的东西。
Je n'ai rien appris touchant cette affaire.
有关此事, 我没有得到任何消息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。