On manque de joueur pour ce match.
这场比赛我们缺 队员。
队员。
 ,
, 




 之处, 缺陷
之处, 缺陷
 之处
之处 中, 未得到, 失误, 错过
中, 未得到, 失误, 错过 在,缺席;
在,缺席; 容置辩的,公然的,明目张胆的;
容置辩的,公然的,明目张胆的;
 ,贫乏,缺乏;
,贫乏,缺乏;
 的,
的, 够的,缺乏的;
够的,缺乏的; 舒服,
舒服, 适;
适;On manque de joueur pour ce match.
这场比赛我们缺 队员。
队员。
C`est une blague qui ne manque pas de sel.
这是 个饶有趣味的笑话。
个饶有趣味的笑话。
Ce n'est pas homme qui manque à sa parole.
这 是
是 个会食言的人。
个会食言的人。
Les femmes manquent toujours de vêtements.
女人永远
 件
件 服。
服。
Je manque de souffle.
我喘 过气。
过气。
Ce plat manque de sel.
这个菜咸味 够。
够。
On manque de matières premières.
我们缺乏原材料。
Pourtant, même s'il manque de finesse, le film se laisse agréablement regarder.
尽管 够精致,但是仍值得
够精致,但是仍值得 看。
看。
La beauté du paysage compense le manque de confort.
美丽的景色弥补了 舒适的感觉。
舒适的感觉。
Manque de projection dans la sphère professionnelle.
缺乏投影在专业领域。
Un seul être vous manque, et tout est dépeuplé !
 了
了 个人,
个人, 切净是荒芜!
切净是荒芜!
Il manque une page à votre livre.
您的书缺了 页。
页。
La passion manque à notre vie .
我们的生活缺 激情。
激情。
Est-ce que la campagne,la fille,le chat et la joie te manquent?
你想念乡下吗?那个女孩?那只猫?还有那些曾经的快乐?
Cet échec résulte d'un manque certain de préparation.
这 失败无疑是缺乏准备造成的。
失败无疑是缺乏准备造成的。
10 - La sobriété est une hallucination due au manque d'alcool.
节制是 种由于缺
种由于缺 酒所产生的幻觉。
酒所产生的幻觉。
Ici, il fait toujours froid et il manque d'air.
这里,常年寒冷并且缺氧。
C'est un homme très intelligent, mais il manque d'équilibre.
这人非常聪明, 但缺乏心理平衡。
La touche de ce peintre manque de fermeté.
这个画家的笔触 够雄健有力。
够雄健有力。
Il manque de point de repère pour en juger.
〈转义〉此事缺乏判断的标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦 代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。