Elle est complètement sonnée.
她
晕了。

地,
整地;
面地
也许会一直待在那里,原地不动,一动不动地那么待着。(西蒙)
, 使
整罕>

康复了
部影片真傻

是一个偏执狂
的恐惧
是没道理的

地被自己的主管吓坏了

变了样
个消息让我
崩溃了
们的态度使
不知所措
方面一窍不

过
件事后
垮了
个地区被一场龙卷风

毁了
部地, 
地, 彻底地;
地,
部地;
部地,
整地,
面地;Elle est complètement sonnée.
她
晕了。
Quand pourra-t-on se débarrasser complètement de cette fatalité en cercle dramatique interminable ?
我们什么时候才可以彻底摆脱
种宿命轮回的悲情?
La région a été complètement dévastée par une tornade.
个地区被一场龙卷风

毁了。
Vous êtes complètement fous de vouloir partir sous la pluie .
你们真疯了,竟要冒雨出发。
Avec le directeur commercial, mais vous allez être complètement autonome dans vos missions.
和贸易
理,不过您在工作中有
的自主权。
La conférence est complètement un trouble.
场会议
是个混乱 。
En divers coins d’Europe ;on élève des loups afin que l’espèce ne disparaisse pas complètement.
为防治狼灭绝,在欧洲不同角落里都有人饲养它们。
Elles se trouvent complètement leurs champ d'activité comme les enfants et les sorcières.
她们
处在她们自己的天地里,既像孩子又像女巫。
Le paysage extérieur du bar de hall est aussi complètement profité.
大堂吧的外部视觉景观也得到充分利用。
Soudage TIG en utilisant l'ensemble, complètement scellé aluminum tubes.
采用氩弧焊
熔焊接,铝管
密闭。
Et cela m'a fait très choqué de voir des points de vue complètement changé.
而
次看却令我很震撼,看法
改变。
Ce passage est complètement inutile, c'est une superfétation.
段文章
没有用处, 是多加上去的。
Je suis (complètement) fauché, fauché comme les blés.
我身无分文, 穷得丁当响。
Alain a eu un zéro en maths, il a complètement raté son devoir.
Alain的数学得了零分,因为它所有的作业都没有做好。
En France,la télévision n'est pas complètement privatisée.
在法国,电视没有
私有化。
Il est sorti sans manteau, il est complètement réfrigéré.
出来没有大衣,

冻僵了。
51. On ne connaît pas complètement une science tant qu'on n'en sait pas l'histoire.
不了解历史,就不会
了解一门学问。
Le nouveau Stade du Port Doha sera complètement modulaire.
新的多哈港体育场将是一座百分百模块式体育场。
L'oreillercommence un film quand au printemps rêve,Ligne complètement distance de nombre de Chiangnan grande.
oreillercommence 影片当在春天梦想,线
地大距离一定数量的Chiangnan 。
Peut être complètement remplacée par des importations de résines.
可
取代进口树脂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。