Je suis sûre que ces efforts vont peu à peu porter leurs fruits.
相信,这些努力正逐渐地取得成果。
们很少出门。
一点面包。
的人;低贱的人;小人
不会为这么一点点小事就灰心丧
。
不感
。
不在乎。 [表
拒绝的客套语]
, 少许, 稍微
。
语
减弱的命令或强调自己的意见]Venez ici un peu , que je vous parle.您过来一
,
跟您讲话。
礼貌或讽刺]
十分肯定]Tu ferais ça?— Un peu ! 这事你敢做吗? —那还用说!
多少就给多少。
过雨了, 可是小得像没
过。
一点点。
差点儿就走了。
的生日他总该想到吧。
, 就会理解…
能再要一点汤吗?
能再要些面包吗?
!
回家吗?
有更多的钱, 就好了!
吗?
拿着包,
不能带着它跑
通过度假来放松一
们晚饭时都有点喝得飘飘然
睡得很少,明天
要补上
再不能无动于衷了
把大衣拿来,那就太好了!
也累了
;敲打声,撞击声Je suis sûre que ces efforts vont peu à peu porter leurs fruits.
相信,这些努力正逐渐地取得成果。
Cependant, cette tradition a peu contribué à l'émancipation effective des femmes.
但这一传统本身并没有对妇女解放产生多大影响。
Je parlerai peu, car j'ai déjà pris la parole ce matin.
由于
今天上午已经说了一些话,
将不会长篇大论。
Il en est fréquemment ainsi chez les femmes peu éduquées, qui sont majoritaires au Mozambique.
这种做法在受教育较少的妇女当中是非常普遍的,而莫桑比克大多数妇女受到的教育都很有限。
Très peu de cas de discrimination fondée sur une grossesse ont été déclarés.
拉脱维亚报告的基于怀孕的歧视案件很少。
Malgré la poursuite du redressement économique, les fondamentaux demeurent peu satisfaisants.
尽管经济不断复苏,各项经济基本要素依然差强人意。
Le Groupe africain présentera ce projet de résolution sous peu.
非洲集团将很快提出该决议草案。
Nous demandons à la communauté internationale d'être un peu plus attentive à leur sort.
呼吁国际社会对他们的困境给予更多关注。
Le dialogue entre Pristina et Belgrade s'est aussi quelque peu amélioré.
普里什蒂纳和贝尔格莱德之间的对话也有了一些改善。
En outre, il est peu probable que des préservatifs soient utilisés dans de telles situations.
此外,在此种情况
不太可能使用避孕套。
Le Secrétariat m'a signalé que le document pertinent serait publié sous peu.
秘书处告知,该文件不久即将印发。
Les informations transmises à mon Bureau sont rares et peu convaincantes.
转递给
的办公室的情报很少且没有说服力。
Il y a notamment eu très peu d'incidents interethniques.
特别是,在族裔间事件方面几乎没有发生什么。
Les projets de paragraphes 1 et 2, néanmoins, sont relativement peu contestés.
但第1款和第2款草案相对而言争议不大。
Nous comptons que ce dialogue reprendra sous peu à tous les niveaux.
们期望在所有层次上恢复这种对话。
Le siècle nouveau nous a trouvé dans une situation défensive peu enviable.
新世纪之初,
们还只能保持一种不值得羡慕的防御姿态。
Très peu de financements sont consacrés au paludisme et à d'autres maladies tropicales.
疟疾和其他热带疾病的研究只有很少的资金。
Si elle progresse dans le secteur privé, elle y reste peu importante.
虽然在一些发展中国家,私人部门越来越多地投入生物技术开发,但规模仍然很小。
Toutefois, le rôle et l'empreinte des civilisations nomades n'ont en général que peu retenu l'attention.
然而,游牧文明的作用和贡献,至今基本上很少有人注意。
M. Mehlis, procureur expérimenté, se rendra sous peu au Liban.
梅赫里斯先生是一位有经验的检察官,很快将到黎巴嫩赴任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。