La CESAO continue de mettre l'accent sur le développement d'une région en situation de crise.
西亚经
会继续着重于处于危机中
区域
发展问题。
词上, 以示区别, 例如: sur, sûr]
声调
语气
声调
)说话声;(悦耳
)鸟鸣声;
声, 曲调;乐器声

声
声音
号角声中
强烈, 笔触
有力
会问题。
腔

口音
向+cent



La CESAO continue de mettre l'accent sur le développement d'une région en situation de crise.
西亚经
会继续着重于处于危机中
区域
发展问题。
À la Conférence du désarmement, l'accent est naturellement mis sur le volet désarmement du Traité.
在这个裁军谈判会议上,重点自然是条约
裁军层面。
Les autorités islandaises ont mis l'accent sur l'appui à l'application de la résolution 1325 (2000).
冰岛当局已强调支持执行第135(2000)号决议。
Il faut mettre l'accent sur les indicateurs qui sont les plus pertinents dans leur cas.
应该把重点放在与这些
家
情况关系最密切
那些指标上。
Dans la période à venir, l'ONUDC mettra davantage l'accent sur des régions déterminées.
在今后一段时间,毒品和犯罪问题办事处将更加注重某些特定区域。
Sa délégation est absolument d'accord pour que l'on mette l'accent sur l'application du Plan d'action.
他
代表团完全支持对执行《行动计划》
重视,并欢迎在百慕大取得
进展。
La Déclaration du Millénaire a mis l'accent sur la spécificité des besoins de l'Afrique.
《千年宣言》强调了非洲
特殊需求。
Cette circulaire met l'accent sur la politique éducative du Ministère et sur la pédagogie.
此通知强调了机构在教育政策和教学过程
面
作用。
L'accent mis sur l'Afrique est également particulièrement bienvenu.
对非洲
重视也是特别受欢迎
。
Mettre l'accent en permanence sur les initiatives de promotion de la femme.
必须长期强调评估妇女情况
主动行动。
Il faut mettre davantage l'accent sur la prévention des conflits et l'intervention rapide.
必须更多地强调预防冲突和早期行动。
Mettre l'accent sur le développement peut contribuer concrètement à remédier à ces phénomènes.
侧重于发展
做法能够为处理这些现象作出切实可行
贡献。
Il faut aussi mettre l'accent sur la consolidation de la paix après un conflit.
还应当强调冲突后
和平建设问题。
On a récemment mis l'accent sur les conceptions pluridisciplinaires de la formation et de l'inspection.
最近把重点放在多学科
培训和视察
法上。
Un accent particulier devrait mis sur les enfants et les femmes.
在这
面,尤其应重视妇女和儿童。
Je voudrais mettre l'accent sur trois défis majeurs auxquels nous attachons une importance prioritaire.
我谨挑出我们最为重视
三项核心挑战。
Deuxièmement, la déclaration de l'Union européenne met fortement l'accent sur les questions de développement.
第二,欧洲联盟在发言中着重强调发展问题。
Nous voulons toutefois, comme il se doit, mettre d'abord l'accent sur la Conférence du désarmement.
然而,我们发言
第一点不妨谈谈裁军谈判会议本身。
L'accent a aussi été particulièrement mis sur le caractère rassembleur et conciliateur de ce personnage.
其间特别强调,这一人士应具有团结和调解各
素质。
D'autres ont mis l'accent sur l'efficacité potentielle des programmes de rachat.
还有一些发言者强调了回购
案
潜在效力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。