No quiero aguantar las quejas de los vecinos.
我不想再忍受邻
们的抱怨了。
住(在某处)的. 
; 住户.
.
, 住户, 邻
, 户籍簿
, 住户, 邻
, 附近地区, 临近, 相近
词
词No quiero aguantar las quejas de los vecinos.
我不想再忍受邻
们的抱怨了。
Mi vecino es un hombre muy guapo.
我的邻
是个很帅的男
。
Los vecinos están alarmados por la presencia de lobos en la comarca.

都对当地出现了狼而感到惊恐.
Hace poco que vive en esa casa y no conoce a ninguno de sus vecinos.
他刚住进那幢房子,一个邻
都不认识。
Mira, ese chiquito es el hijo de los vecinos.
看,那个小男孩就是邻
的儿子。
Invité a los nuevos vecinos a merendar.
我邀请邻
来吃午后点心。
Juan llevó la carta a su vecino.
胡安把信带给了他的邻
。
En Navidad los niños suelen pedir el aguinaldo a los vecinos.
在圣诞节,孩子们会向邻
要圣诞礼物。
Cada vecino debe contribuir con una cuota para pintar el portal.
为了油漆门廊,每一户
家都要捐一定份额钱。
Vive en un pueblo vecino del mío.
他住在我的邻村。
Soldados, policías y vecinos de La Gabriela buscan víctimas entre el lodo.
士兵,警察和加布里埃拉
寻求在泥浆中的受害者。
Encargó a su hijo a una vecina.
他把儿子托付给了一个邻
。
Es ridículo que un país rompa las relaciones con los países vecinos.
一个国家同他的邻国断绝来往是很荒唐的。
Sin embargo, existen diferencias en la manera en que los países vecinos responden.
但是,各邻国的
应方式不同。
Instamos a nuestros vecinos a hacer lo mismo.
我们呼吁我们的邻国也这样做。
De éstos, 190.500 provenían de Guinea, 79.915 de Liberia y 1.334 de otros países vecinos.
其中190,500
从几内亚返回,79,915
从利比里亚返回,1,334
从其他邻国返回。
Muchas de ellas se han convertido en trabajadores migrantes en países vecinos.
很多
成了邻国的移徙工
。
Hungría ha concluido acuerdos sobre recursos hídricos subterráneos transfronterizos con algunos de sus vecinos.
匈牙利与一些邻国缔结了有关跨界地下水资源的协定。
Además, España presta una especial atención a las relaciones con sus vecinos del Magreb.
西班牙特别注意它与马格里布区域的邻国之间的关系。
Hemos establecido una unión larga y fructífera con Rusia, nuestro vecino más cercano.
我们与我们的近邻俄罗斯建立了持久而成功的联盟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。