La policía descubrió la trama que se ocultaba tras el negocio legal.
警察发现了隐藏在法律业务背后
阴谋。
,
:
真实姓名.
实际情况.
自己
政治主张. 
内心
喜悦.
地把事情全都告诉我.
自己
身份.La policía descubrió la trama que se ocultaba tras el negocio legal.
警察发现了隐藏在法律业务背后
阴谋。
Levantar el velo que oculta un misterio.
揭开
盖着秘密
帏幕.
La cabaña quedaba oculta por los matorrales.
茅屋隐没在树丛之中。
Lo más preocupante es que el gobierno oculte la verdad.
最令人担心
事是政府隐
真相。
No se puede cambiar con tergiversaciones ni ocultar con encubrimientos.
她不会因为歪曲而改变或通过
盖而消失。
La crítica de un país no puede ocultar ni resolver esos problemas.
对个别
进行批评,既不能
盖,也不能解决这些问题。
Los estupefacientes pasan por un proceso de secado, empaquetado y ocultamiento para pasar inadvertidos.
毒品在风干后进行包装,并加以隐藏以遮人耳目。
No ocultaré que habríamos deseado que el documento hubiera sido más ambicioso.
我不会
自己
感觉,我们本希望该文件比目前更加大胆。
La prosperidad de muchas de nuestras naciones oculta crudas realidades en la mayoría de nuestros países.
我们许多

繁荣
盖了多数

严峻现实。
En primer lugar, el ocultamiento de las MDMA, como arma defensiva importante, tiene gran significado militar.
首先,作为一种防御性武器,MOTAPM
隐蔽性具有重要
军事价值。
Álvaro de Soto; pero no puede ocultar la realidad ni enmascarar la intransigencia de la parte grecochipriota.
但希族塞人领导人不能隐藏事实,也不能
盖希族塞人
顽固立场。
En resumen, la única razón plausible para ocultar la información era evitar inconvenientes y molestias al Estado Parte.
总而言之,不透露信息
唯一说得过去
原因就是不想给缔约
引起不便和麻烦。
En la cuarta serie hay 287 reclamaciones C1-SM (toma de rehenes) y 1.231 reclamaciones C1-SM (necesidad de ocultarse).
第四批中有287件C1-精神创伤和痛苦(扣为人质)索赔,1,231件C1-精神创伤和痛苦 (被迫藏匿)索赔。
Durante las tres visitas concertadas de las fuerzas de la Unión Africana, estos civiles fueron ocultados lejos del campamento.
在非洲联盟部队进行三次事先安排
监测视察时,他们将这些平民带出营地躲藏起来。
Además, la condición de países de medianos ingresos de muchos pequeños Estados insulares oculta hasta qué punto son vulnerables.
此外,许多小岛屿发展中

中等收入水平
盖了它们
脆弱程度。
No obstante, esos logros no deben ocultar las diversas deficiencias que afectan a todo el sistema desde su creación.
但是那些成就不应该模糊了建
以来就已经深入整个制度
各种困难。
Aunque el CICR ha visitado a algunas de estas personas, Armenia sigue ocultando su situación real a las organizaciones internacionales.
虽然有些失踪人受到红十字委员会
访问,但是亚美尼亚继续不让
际组织知道这些人
真实情况。
Se utilizan métodos complejos de manipulación y transporte, ya que el comercio ilícito de madera abarca materiales voluminosos difíciles de ocultar.
由于非法木材交易涉及
是难以偷偷摸摸走私
散装材料,因而使用了复杂
处理和运输方法。
Cuando los observadores independientes hacían arreglos de antemano para realizar visitas de control, esos civiles eran sacados del campamento y ocultados.
在安排独立观察员进行监督访问之前,这些平民被带离难民营隐藏起来。
A pesar de los diferentes tipos de empresas ilegales y licencias utilizadas para ocultar las actividades, los delitos son identificados e investigados.
尽管有各种形式
非法经营和营业许可证来
盖这些活动,但罪行还是被确定并受到了调查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。