Ello no debería conducir a una marginación de las Naciones Unidas y a una nueva nacionalización de las políticas de seguridad.
这不应导致联合国
边缘
和安全政策
重新国家
。
.
)去掉词尾 -ar + -ación(名词后缀,表行为及结果等)
生
国籍, 非国有


生, 长
, 来源, 发芽,
现
得国籍
, 国家主义
主义
, 活在世上
生, 诞生,
身, 起点, 源头
;生日


国籍, 非国有
, 民族特点, 国籍
生,
生率
, 先天
, 生来就有


, 多国
现
, 开始形成
, 国家
生
, 诞生
生
,
生地
, 天生
, 自然

;
;
, 资产估价;
;
;
;Ello no debería conducir a una marginación de las Naciones Unidas y a una nueva nacionalización de las políticas de seguridad.
这不应导致联合国
边缘
和安全政策
重新国家
。
La primera medida del gobierno para superar la crisis ha sido la nacionalización de los bancos.
政府为了克服危机所做
第一个举
就是把银行收归国有。
En Tonga, hay una nacionalización total de los bosques, y alrededor de 70% del área total del país está bajo la propiedad de la Corona y de familias nobles.
在汤加,林地已全部国有
,全国70%
土地由皇家贵族所有。
La nacionalización de las tierras forestales en Nepal, la India y Tailandia fue también mencionada como un obstáculo legal para el reconocimiento de los derechos de las tribus y los indígenas.
提 到尼伯尔、印度和泰国森林土地
国有
, 在法律上妨碍承认土著民族和部落民族
权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。