Myanmar acoge a nacionales de más de 100 razas.
缅甸境内有100多个少数民族。
Myanmar acoge a nacionales de más de 100 razas.
缅甸境内有100多个少数民族。
En general, ha habido enfoques especiales nacionales, distintos de los internacionales.
基本上,现在采取的是各各自为政的做法,而不是际做法。
Creemos que es particularmente importante mantener sistemas jurídicos y judiciales nacionales eficaces.
我们认为,维持有效的法律和司法体制尤为重要。
A través de su proceso de reconciliación nacional, Myanmar promueve la unidad nacional.
缅甸的民族和解进程推动了统一。
La Comisión Electoral Nacional ha aprobado un plan operacional para inscribir a los votantes.
选举委员会已经批准了选民登记业务计划。
Todavía falta que la Asamblea Legislativa Nacional de Transición confirme a estos candidatos.
这些被提名人目前正在等待过渡时期立法会议批准。
Al acordar esta declaración, lo hacemos en el marco de nuestro ordenamiento jurídico nacional.
我们赞同这个宣言,完是按照我们的法律。
El Gobierno de Unidad Nacional no ha comenzado aún el proceso nacional de reconciliación.
民族团结政府本身尚未开始和解进程。
La distribución se efectúa mediante circular administrativa, no forma parte del ordenamiento jurídico nacional.
分发清单采取行政通知的形式,未纳入法律系统。
El término “sensible” también se ha utilizado en otros instrumentos jurídicos y leyes nacionales.
“重大”一词在其它法律文书和内法中也有采用。
Las plataformas nacionales representan el mecanismo nacional de la Estrategia Internacional de Reducción de Desastres.
论坛是《际减少灾害战略》的机制。
Así pues, en nuestros países se siguió luchando por la libertad y la justicia nacionales.
因此,争取民族自由和正义的斗争仍在我们三个内进行。
Se debe hacer más a nivel nacional.
一级也应该采取更多的行动。
Hay que invertir en las instituciones nacionales.
我们必须在机构方面投资。
Hablaré del examen de los informes nacionales.
我将首先谈谈对报告的检查。
Se ha establecido una nueva Comisión Nacional.
已设立了一个新的委员会。
Continuará haciéndolo así mediante un enfoque nacional bipartito.
它将继续在两党和支持的基础上开展这件工作。
Encuesta Nacional sobre Medición de Nivel de Vida.
尼加拉瓜普查协会,生活水平调查,第143页。
El Organismo nacional italiano cumple las disposiciones pertinentes.
意大利部门遵守相关规定。
Permítaseme comenzar formulando una declaración a título nacional.
请允许我以我的代表的身份发言,开始辩论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。