El dispositivo de seguridad se activó al detectar movimiento.
安全装置在检测到
时自
启
。
,
,摇
,运行:
.
静,
,
:
静也没有,好象是空屋子一样.
:
.
.
.
,调
.
.
;(资金等的)流通.
中剑的)挥
,摆
.
.
,骚
:
.
:
办事是不好的.
品中描写的)生
.
.
位,错
.
.
.
用.
.
.
.
.
.
.
,永
.
.
.
.
.
.
.
中的;在
中的:
了起来.
,
)去掉词尾 -er + -imiento(名词后缀,表行为及结果等)
,

, 震惊, 感
,使固

, 推进, 促使, 激起, 诱使, 致使
,
员
的,机
的;汽车


性
,
员
的
的
的

的, 不稳
的, 不持久的
主义;
;
;
:推进;
;El dispositivo de seguridad se activó al detectar movimiento.
安全装置在检测到
时自
启
。
El coreógrafo dibujó pasos en el aire, transformando la música en movimiento.
这位编舞者在空中描绘步伐,把音乐转化为舞
。
Quiero elogiar a todos los que participaron, directa o indirectamente, en este movimiento.
我想赞颂所有直接或间接参与到这项运
中的人。
No es bueno obrar en un movimiento de pasión.
靠感情冲
办事是不好的。
Fue un movimiento revolucionario de mucha envergadura.
那是—场大规模的革命运
.
El movimiento acompasado del barco lo hizo dormirse de inmediato.
船轻轻的摇,他很快进入了梦乡。
No se nota movimiento en esa casa, como si estuviese deshabitada.
那间房子里一点
静也没有,好象是空屋子一样。
Surgieron movimientos clandestinos, y tuvieron lugar intentonas golpistas.
出现了秘密运
,发生了若干次政变。
Además, existían grandes diferencias en el seno de los dos movimientos, y entre éstos.
两个运
内部和之间也有尖锐的分歧。
El Comité Olímpico Estonio promueve el movimiento “La mujer en el deporte”.
爱沙尼亚奥林匹克委员会提倡“妇女参加运
”的
。
El movimiento tiene su propio boletín informativo, dirigido por una mujer.
该联盟有自己的新闻公报,由一名妇女来编辑。
Los representantes del movimiento ante otras organizaciones y fundaciones son en su mayoría mujeres.
该联盟在其他组织和基金会中的代表也大多为妇女。
El vasto movimiento de solidaridad que generó sigue siendo algo sin precedentes.
它也引起了史无前例的巨大声援。
Esta reglamentación responde a una reivindicación de larga data de los movimientos sociales.
这项规
是社会运
提出的一个长期要求。
Aunque estos movimientos pusieron en libertad a los conductores, todavía no han devuelto los vehículos.
他们随后释放了司机,却没有归还汽车。
Durante este período los movimientos rebeldes han cooperado menos en las conversaciones.
在这一时期,反叛运
在会谈中变得不太合
。
Es más que una guerra civil entre el Gobierno y los movimientos rebeldes.
这远远超过政府和反叛运
之间的内战。
El movimiento de personal plantea otro riesgo.
工
人员更替情况也有可能带来问题。
Para continuar ese movimiento de avance conjunto, debemos todos reconocer necesidades y responsabilidades realistas.
为了继续携手共进,各国必须承认现实的需要和责任。
No gozaban de la mínima libertad de movimiento necesaria para el desempeño de sus funciones.
他们不享有执行任务所需的最起码的行
自由。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。