Sujétame los paquetes mientras abro la puerta.
当我开门的时候帮我夹住包裹。
与……同时,当……时候;此时;只要
- ~ más
越……
- ~ que
而,相反
- ~ tanto
与此同时
Sujétame los paquetes mientras abro la puerta.
当我开门的时候帮我夹住包裹。
Comimos una bolsa de pipas mientras veíamos la película.
我们看电影的时候吃了一袋瓜子。
Dejo la ropa en la taquilla mientras practico natación.
当我进行游泳练习时,我把衣服放进储物柜里。
Cada vez contaba uno mientras los otros se escondían.
每次他人在躲的时候,一个人数数。
No dejaré el trabajo mientras aliente.
只要我还有一口气, 我就不会离开工作岗位。
La vida es corta, las oportunidades escasean... mientras tanto el mundo permanece ancho.
生命短暂,机会不多……而世界却一直很广阔。
Haga el favor de guardarme la casa mientras voy a comprar algunas cosas.
请您照看一下我家,我去买点东西.
Asia y el Pacífico recibieron 372,7 millones de dólares mientras que África recibió 531,9 millones.
亚洲和太平洋吸收了372.7百万美元,非洲则吸收了531.9百万美元。
El General había obtenido 36 votos mientras que el Sr. Mohamed Abdi Hashi, obtuvo 30.
穆塞将军获36票,穆罕默德·阿布迪·哈希获30票。
En algunos, el registro o la autorización son obligatorios, mientras que en otros son voluntarios.
在某些国家,注册或领取执照是强制性的,在另一些国家则属于自愿。
Continuaremos contribuyendo a ese esfuerzo regional mientras sea necesario.
只要有需要,我们将继续为这一区作贡献。
Eran acosadas y abusadas sexualmente mientras permanecían con esas fuerzas.
在同这些战斗部队一起时,他们受到性骚扰和性虐待。
Se detuvo a un agresor, mientras que el resto siguen libres.
作案者被逮捕,他人仍然在逃。
El OOPS tiene previsto seguir prestando esos servicios mientras sea necesario.
工程处计划根据需要继续提供这些服务。
Los delitos fueron cometidos mientras vivía en casa de sus tías.
有关罪行发生时,他正躲藏在婶婶的家中。
Sigue bajo la custodia de esas autoridades, mientras se considera su caso.
他在案件审理过程中将继续被关押。
Los cinco acusados permanecen bajo custodia mientras continúa el trámite de su caso.
被告在案件被听证期间仍被关押。
Muy a menudo, hemos debatido matices de redacción mientras los inocentes siguen muriendo.
太常见的情况是,我们在无辜者正在不断死亡的情况下却在辩论语言的细微之处。
Algunos de nuestros colegas murieron mientras trataban de prestar asistencia en el lugar.
我们的一些同事在提供援助之时牺牲了。
La tasa de fecundidad va en descenso mientras aumenta el empleo de anticonceptivos.
总的人口出生率在下降,采取节育措施的比率正在上升。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。