Se dice a veces que “una firma tiene que ser fiable”.
有时据称“签名必须可靠的”。
Se dice a veces que “una firma tiene que ser fiable”.
有时据称“签名必须可靠的”。
Hay dos acontecimientos que se están desarrollando y que dependen uno del otro.
有两个不断演变且相辅相成的事态发展。
Sería difícil que los que no son musulmanes aceptaran eso en Europa.
在欧洲的非穆斯林人将很难接受这一点。
A ese respecto, señalaron que el UNFPA tenía un papel fundamental que desempeñar.
它们在这一方面指出,人口基金需要发挥关键作用。
Es un Gobierno en el que las mujeres ocupan la importante posición que merecen.
在政府中,妇女享有她们应有的重要地位。
Tenemos que hablar más de nuestras posibilidades que de nuestra falta de recursos.
我们需要大讲我们的潜力,而不资源的缺乏。
Además, habría que evitar la creación de nuevas dependencias para que desempeñen funciones adicionales.
此外,应当避免为其他职能设立新的单位。
Huelga decir que jamás deberíamos permitir que se repitiera una tragedia tan horrible.
不用说,永远不能让这种可怕的悲剧重演。
Todas las personas con las que nos reunimos creen que existe impulso para la transición.
我们在那里遇到的所有人都相信,出现了过渡的势头。
Hay que señalar que ciertos casos pueden corresponder a más de un tipo de situación.
应该指出,某些案例可能属于一种以上的类型。
Los Estados Unidos no son los únicos que opinan así o que aplican esa práctica.
持这一看法或采用这一做法的并非只有美国。
Consideramos que es beneficioso que el protocolo adicional sea un nuevo instrumento de verificación.
我们认为将附加议定书作为一项新的核查标准有益的。
Consideramos que este debate es esencial y continuaremos desempeñando la parte que nos corresponde.
红十字委员会认为这一辩论至关重要的,并将继续从中发挥作用。
Concluyó pues que no era necesario que la Asamblea adoptara una decisión al respecto.
委员会因此得出的结论,大会无须采取任何行动。
La otra es algo con lo que no puede reconciliarse nadie que tenga corazón.
另外一个则任何有良心的人所无法接受的。
Salvo que el preso se oponga expresamente.
囚犯表明反对有关安排除外。
Su necesidad es hoy mayor que nunca.
现在比以往任何时候都更加需要这样做。
También debería proporcionar garantías que inspirasen confianza.
大会还必须为此提供可靠的保证。
Creemos que este resultado no es deseable.
我们认为这一结果不可取的。
No hay que dar espacio al terrorismo.
绝对不能给予恐怖主义任何空间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。