Se detuvo a un agresor, mientras que el resto siguen libres.
作案者被逮捕,其他人仍然逃。
Se detuvo a un agresor, mientras que el resto siguen libres.
作案者被逮捕,其他人仍然逃。
La demanda seguía aumentando mientras que las capturas parecían haber llegado a un máximo.
需求还,捕捞量似乎了最大。
Algunas utilizan instrumentos jurídicos, mientras que otras emplean otros sistemas, como los memorandos de entendimiento.
其中一些缔约方使用了法律文书,而另一些采用了其他安排,如谅解备忘录。
No sin justificación, algunos ya se sienten frustrados e impacientes mientras que otros aconsejan cautela.
一些人感到沮丧和耐烦并非没有道理,而另一些人建议要谨慎行事。
Asia y el Pacífico recibieron 372,7 millones de dólares mientras que África recibió 531,9 millones.
亚洲和太平洋吸收了372.7百万美元,非洲吸收了531.9百万美元。
Los informes de algunos Estados Miembros son muy detallados mientras que otros no lo son.
一些会员国的报告提供了大量的细节,而另一些国家的报告然。
El General había obtenido 36 votos mientras que el Sr. Mohamed Abdi Hashi, obtuvo 30.
穆塞将军获36票,穆罕默德·阿布迪·哈希获30票。
En algunos, el registro o la autorización son obligatorios, mientras que en otros son voluntarios.
某些国家,注册或领取执照是强制性的,另一些国家属于自愿。
Según el Fiscal, es posible que algunos estén muertos, mientras que otros tal vez nunca sean arrestados.
检察官称,其中一些被告可能已经死亡,其他人可能永远无法捕获。
Muchos países han experimentado un crecimiento económico mientras que en otros se ha producido un estancamiento”1.
许多国家的经济出现了长,而另一些国家的经济却迟滞前。”
Los beneficiarios eran esencialmente gobiernos, mientras que los sectores críticos de la sociedad civil estaban poco representados.
受惠者主要是政府,关键的民间社会部门足。
Se formaron seis brigadas, mientras que se habían planificado nueve para garantizar la seguridad en el oriente.
组建了6个旅,并计划再组建9个旅,确保西部地区的安全。
La mayoría se trasladaron a “Somalilandia”, mientras que otros fueron transportados en avión de Djibouti a “Puntlandia”.
多数人返回“索马里兰”,其他人从吉布提空运至“邦特兰”。
En el diálogo, permanecemos abiertos al cambio, mientras que en las negociaciones domina el deseo de prevalecer.
对话中,我们随时可以有改变,而谈判中,压倒对方的意愿占上风。
En 13 de las celdas había dos detenidos, mientras que en siete de ellas había sólo uno.
有13间牢房每间关押着两名被拘留者,有7间牢房每间仅关押着一名被拘留者。
En determinados casos, participan activamente intermediarios, mientras que en otros los intermediarios no desempeñan un papel significativo.
一些交易可能有中间商的积极参与,但其他一些情况下,中间商并扮演重要的角色。
Varias delegaciones apoyaron el párrafo 1 mientras que otras consideraban que abría la puerta a numerosos abusos.
若干团示支持第1款,但另一些认为该款可能给许多滥用行为敞开大门。
Los bancos han recibido una licencia del Banco de Bangladesh, mientras que las oficinas postales son organismos gubernamentales.
各银行孟拉国银行注册;邮政局是政府机构。
Algunas delegaciones también manifestaron su apoyo al párrafo b), mientras que otras observaron que había en él deficiencias.
有些团也示支持(b)款,而另一些团注意到其弱点。
Los grupos que tengan esta capacidad aprovecharán las oportunidades existentes, mientras que los demás necesitarán ayuda para ello.
有能力的团体会抓住目前的机会,而其他团体需要帮助后才有这种能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。