Palestina y la Orden Soberana y Militar de Malta estuvieron representados por observadores.
巴勒斯坦和马耳他主权教团派观察员出席了会议。
们大家都好.
们住
楼还很新.
家生活费用很低廉.
年纪来讲,这孩子长得太高了.
们都听他指挥. 

情况很严重.
同意您
意见.
们相处得非常融洽.
们
家还在发展中.
有点疲倦.
家住在北京.
地方.
试验.
时候
正在起床.
副动词连用,表示即将]就要,马上:
时候,许多科学家从
外回到祖

参加新中
建设工作.
过去分词连用,表示完成]已经:
建议值得好好研究一下.
穿着有点紧.
们在一起呆几天.
,确凿无疑
.
不为那件事情操心.
承受:
等着你们
决定.

接受考查.
们做好了一切
.
家里保持十八度.
气温是三十度.
.
一起生活,与某
一起工作.
领导之下.
完全同意您
意见.
必须去找他把出发
时间定下来.
法语词汇] 顺应:
参加革命.
们正在搬家<准备过节>.
访问<旅行>.
们忙得连喘气
工夫都没有,你却悠闲地和朋友聊天. 旅行>准备过节>
在这儿没有用,
走了.
那些根本没有必要.
们
理想是要在全世界消灭
剥削
制度.
们是否有足够
时间. 
,打箅(做某事)
认为他不知道所发生
事情.
相信你
话.
已知道那件事情了。
一百元钱.
兄弟随时都可能到.
没有条件支付那种开销.
们有许多工作要干,现在不能玩.
真想跟你一起去.
喜欢红色.
更喜欢海.
成这最后一个建议.
敬佩.
[喻因得不到某物而说它不好].
剪刀递给
. ——没有.Palestina y la Orden Soberana y Militar de Malta estuvieron representados por observadores.
巴勒斯坦和马耳他主权教团派观察员出席了会议。
Cuando estemos listos y seamos autosuficientes pediremos a las fuerzas multinacionales que abandonen nuestras ciudades.
等到
们做好
并自给自足时,
们就会要求多
部队离开
们
城市。
Hoy, ningún país está libre del terrorismo.
如今没有任何
家没有恐怖主义。
El pueblo del Iraq está a la vanguardia de la lucha contra el terrorismo.
伊拉克
民处于反恐斗争
前列。
Está por terminarse un “Manual sobre el tráfico ilícito” elaborado por el OIEA.
原子能机构编写《非法贩运问题手册》
工作即将完成。
Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.
各
正在积极地努力落实《议定书》
规定。
Los Estados de la CEI están convencidos de que su aportación será muy útil.
独联体成员
深信它将做出非常有益
贡献。
Además, el problema está relacionado con el tráfico ilícito de armas pequeñas y armas ligeras.
此外,该问题与非法小武器和轻武器贸易有着联系。
Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.
俄罗斯联邦愿加强
际伙伴关系共同应付这一威胁。
La responsabilidad está estrechamente relacionada con el costo.
责任是与成本密切相关
。
Por tanto, su explotación debe estar regida por un convenio o acuerdo internacional.
因此,它应当根据
际公约和协议进行运作。
Los países proveedores están tratando de ejercer mayor vigilancia sobre sus controles de exportación.
供应
目前在其出口控制方面正努力保持更大
警惕性。
También se están adoptando medidas similares con respecto al combustible de UME suministrado por Rusia.
目前正在对由俄罗斯供应
高浓铀燃料采取类似
行动。
China no está a favor de adoptar esta tecnología como un requisito obligatorio.
中方不主张所有
MOTAPM均强制性采用此项技术。
Actualmente se está formando a los trabajadores que se ocuparán de atenderlos.
工作
员目前正接受培训以照管这些儿童。
Está convencida de que esos logros están al alcance del Gabón.
她坚信加蓬完全能够取得上述成就。
Las cuatro recomendaciones dirigidas a la Secretaría se están considerando en la actualidad.
目前正在审查针对秘书处
四项建议。
Se está velando por garantizar la exactitud de los registros del inventario.
正作出努力确保保存
确
库存记录。
La afirmación de que sólo se están estudiando los conceptos tampoco es tranquilizadora.
即使确认仅仅进行了概念性研究,也令
不安。
En los países desarrollados, una gran proporción de las empresas están conectadas a Internet.
在发达
家,上互联网
企业比例极高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。