Me tardó mucho en completar todos los ejercicios.
我花了很久才完所有的练习。
Me tardó mucho en completar todos los ejercicios.
我花了很久才完所有的练习。
Se busca que todos los niños y niñas completen el primer grado.
所有男童女童都能完小学一年级。
Este próximo domingo se completará el proceso electoral parlamentario en el Líbano.
下星期天,黎巴嫩议会选举工作将告。
Colaborar con las instituciones pertinentes a fin de completar los índices de vulnerabilidad.
有关机构协作完脆弱性指数的制订。
Esperemos que el ritmo de recuperación aumente cuando se completen las reformas estructurales necesarias.
让我们希望,随着必要的构改革得到完,恢复的速度将会加快。
A este respecto se han completado nuevos mecanismos que están listos para su aplicación.
在这方面,已经最后确定并准备好新的执行机制。
Dependerá de los magistrados locales la decisión de completar las investigaciones y procesar las causas.
将由地方司法机构决定是否完调查起诉那些案件。
Así pues, adoptó una importante medida para completar la visión de un futuro Estado palestino.
就此为实现一个未来巴勒斯坦国的远景迈出了重要的一步。
Quisiera completar su intervención con tres breves observaciones.
我谨以三简要的看法补充他的发言。
Hay que completar el programa de reconstrucción (objetivo prioritario).
必须完重建方案(一个优先事项)。
Sólo podemos elegir el completar lo que se dejó inconcluso.
我们几乎别无选择,只能完尚未完的任务。
Se completarán las mejoras del sistema de gestión del desempeño.
将完对业绩管理系统的改进。
Una organización facilitó información adicional para completar la aportada inicialmente.
有一个组织交来更多资料,以补充原来提供的资料。
Cuanto antes se complete la demarcación, mejor será para todos.
早日完标界,对所有人都有好处。
Se completará también el cuarto informe sobre la eficacia del desarrollo.
第四份发展效益报告也将完。
Los arreglos necesarios para cumplir nuestro compromiso se completarán en breve.
履行我们的保证的必要安排将很快完。
Viene a completar, y no a sustituir, los compromisos ya adquiridos.
它是对已经作出承诺的一个补充,而非替代。
Los procedimientos se completaron en el 92% de los casos.
有92%的申诉完了审理程序。
Se trata de un proceso largo que tardará varios años en completarse.
这将是一项长期工作,需要数年才能完。
Completaremos esa labor durante el año en curso bajo la presidencia de Argelia.
我们将在本年度阿尔及利亚总统任主席期间完该程序。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。