L'amélioration des indicateurs de soins de santé se traduit par l'accroissement du revenu par habitant.
保健指标为更高
人均收入。
衣着
女儿
。
语]

)注意:
身体需要进行治疗
心仔细
词:
词:
,得到保养
;
;L'amélioration des indicateurs de soins de santé se traduit par l'accroissement du revenu par habitant.
保健指标为更高
人均收入。
On estime qu'au moins 60 % de la population reçoit des soins de médecine traditionnelle.
据估计,至少有60%
人口使
传统药物。
Cette hypothèse doit être étudiée plus avant avec le plus grand soin possible.
必须尽最大努力对这一假设进行进一步调查。
Nous sommes en train de l'étudier avec soin.
我们正在仔细审阅这份报告。
De nombreux participants se sont intéressés à la question des soins aux enfants.
许多与会者对儿童养育这一主题
示关心。
Neuf au moins ont reçu des soins médicaux.
至少有9名受害者获得医疗照顾。
Trois personnes sur cinq n'avaient plus accès aux soins de santé de base.
每5个人中,就有3人得不到基本
医疗服务。
La question de soins de santé de grande qualité et financièrement abordables reste problématique.
关于优质且负担得起
保健护理
问题依然有待解决。
En conséquence, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour les soins ambulatoires.
因此,小组建议不赔偿流动病例费
。
La définition du « conflit armé » au projet d'article 2 mérite d'être étudiée avec soin.
第2条草案中“武装冲突”
定
要仔细探讨。
Les soins médicaux sont dispensés par des praticiens privés et trois centres médicaux publics.
医疗保健由私人医生和3个公办保健诊所提供。
Les soins hospitaliers sont payants et tous les travailleurs doivent cotiser à l'assurance maladie.
在医院治疗要收费,所有工人都必须有医疗保健。
L'amélioration des soins dispensés par la famille permettrait d'éviter jusqu'à 40 % des décès d'enfants.
儿童死亡事件中,有高达40%
死亡可通过改善家庭照料予以防止。
Les soins de santé sont gratuits, et même les régions reculées ont des dispensaires.
保健是免费
,甚至在偏远地区也装备了设施。
Malheureusement, la discrimination persiste dans l'éducation, la vie politique, l'emploi et les soins de santé.
遗憾
是,教育、政治生活、就业和卫生保健
领域目前依然存在歧视现象。
La note a été adressée au Gouvernement azerbaïdjanais aux soins du Ministère des relations extérieures.
照会是经阿塞拜疆外交部给该国政府
。
Les prestataires de soins peuvent utiliser ses résultats pour améliorer l'accès à leurs organisations.
照管者可以利
其研究结果来帮助改进其组织
接
性。
L'emploi antérieur est maintenu pour le salarié qui bénéficie du congé de soins à enfant.
应为休儿童照料假
雇员保留原来
工作岗位。
Le secteur privé fournit aussi une partie importante des services de soins en Syrie.
另外,叙利亚
私营部门也提供了相当比例
医疗服务。
Services de soins pour le bien-être et le développement des enfants.
儿童福利和发展保健服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。