Je répète ce que le Nicaragua a déclaré dans d'autres enceintes.
尼加拉瓜在若干论坛中
出过这一问题。
, 重复讲; 再一次表达:
一个问题
达的话对你重
一遍。
再三要求(就干
事)
的话)讲出去:
的话
信号
:
一个角色的台词
,反复讲述;多次重复;排练,排演
物;背
物

……se répéter: se renouveler, se reproduire, reproduire, renouveler,
,讲;
,背
;
谎;
,讲;Je répète ce que le Nicaragua a déclaré dans d'autres enceintes.
尼加拉瓜在若干论坛中
出过这一问题。
Je répète que ces messages doivent être envoyés aux deux parties.
我再次表
,必须向双方发出这种强化的信息。
Il y a des questions que l'on a entendu répéter à l'envi pendant des années.
我们多年来一直在不停地重复讨论一些始终未能解决的问题。
Plusieurs délégations ont répété les arguments déjà présentés.
若干代表团一再重申先前已经
出的意见。
Ne répétons pas les erreurs du passé.
让我们不要重犯过去的错误。
Nous ne devons pas répéter les erreurs commises il y a 60 ans.
我们不应该重犯60年前犯下的错误。
Par exemple, l'information sur les réserves des opérations est répétée aux paragraphes 19 et 24.
在许多情况下,同一信息以零散的方式
供,列于多处;可以很容易地予以合并,或重新安排,以避免不必要的重复,并可在必要时参照。
Il souligne que ces préoccupations et recommandations sont répétées dans le présent document.
委员会注意到,这些关注和建议已在本文件中重申。
Nous l'avons dit maintes fois, mais nous devrons nous répéter.
这我们已经
过多次,但是又不得不继续重复地
。
Voilà pourquoi nous répétons que nous sommes prêts au dialogue et appelons à davantage de souplesse.
这就是为什么我们重申我们愿意对话并呼吁显
更大的灵活性。
La MINUSTAH a été la cible directe d'attaques répétées au cours de la période considérée.
在本报告所述期间,联海稳定团曾多次直接遭到袭击。
Malgré des instances répétées, il n'a pas été communiqué non plus au Groupe d'experts.
虽然经过多次接触,专家小组也未能取得这份报告。
Notre position, nous le répétons, est que ces violations aériennes doivent cesser.
我们重申我们的立场:此类侵犯领空行为必须停止。
Il est déplorable qu'aucune amélioration n'ait été apportée, malgré les appels répétés de l'Assemblée générale.
令
深感遗憾的是,尽管大会一再呼吁,一直没有任何重大改进。
M. Wolfe (Jamaïque) répète qu'il trouve choquant que la préséance n'ait pas été accordée aux membres.
Wolfe先生(牙买加)再次指出,他对不先让成员发言表
反对。
Cela doit être l'engagement répété de nos pays et du système des Nations Unies.
这必须成为我们各国和联合国系统的长期承诺。
Mme Walsh (Canada) exprime l'opinion que le paragraphe 9 répétait beaucoup les éléments des paragraphes 6 à 8.
Walsh女士(加拿大)表
认为,第9段重复了第6至8段的很多内容。
Je répète que cela est absolument vital.
我要再次指出,这一
至关重要。
Je l'ai suffisamment répété pour ne pas devoir y revenir.
我重申这一
够频繁的了,已经达到无需再谈的程度。
Ce processus a été répété dans plusieurs provinces du pays.
国家其他多个省份也进行了这一查验工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。