Mais, loin de nous laisser intimider, nous maintenons intacte notre détermination à viser haut.
但我们毫不畏惧,我们
定不移地奋斗,力争上游。
持, 维持, 维护;
持:
持高度的警惕性
持马克思列宁主义原则

原来的职务
有效
决主张,
决认为:
决认为这是真的。
持一定状态:
持在水面之上
持平衡
持原状, 维持原状;
持:
持健康
持一项指控
持认为他错了
持在前三名中
持到第二轮se maintenir: durer, persister, persévérer, rester, s'éterniser, tenir, subsister, surnager, demeurer, survivre, perpétuer,
se maintenir: changer, démissionner, basculer, défaillir, se désister,
词
存,贮藏;
存,储藏;
障;
持;Mais, loin de nous laisser intimider, nous maintenons intacte notre détermination à viser haut.
但我们毫不畏惧,我们
定不移地奋斗,力争上游。
La Commission maintient le paragraphe 35, par 163 voix contre 3 (vote enregistré).
委员会以163条对3票、0票弃权的记录表决
留第35段。
Par 94 voix contre zéro, avec 22 abstentions, le paragraphe 3 est maintenu.
执行部分第3段以94票赞成、零票反对、22票弃权获得
留。
Par 97 voix contre zéro, avec 19 abstentions, le paragraphe 4 b) est maintenu.
执行部分第4(b)段以97票赞成、零票反对、19票弃权获得
留。
Par 93 voix contre zéro, avec 22 abstentions, le paragraphe 6 est maintenu.
执行部分第6段以93票赞成、零票反对、22票弃权获得
留。
Par 86 voix contre 2, avec 38 abstentions, le paragraphe 6 est maintenu.
执行部分第6段以86票赞成、2票反对、38票弃权获得
留。
Par 117 voix contre une, avec 6 abstentions, le paragraphe 14 est maintenu.
执行部分第14段以117票赞成、1票反对、6票弃权获得
留。
Par 95 voix contre 11, avec 14 abstentions, le paragraphe 15 d) du projet de résolution II est maintenu.
执行部分第15(d)段以95票赞成、11票反对、14票弃权获得
留。
Par 85 voix contre 20, avec 16 abstentions, le paragraphe 27 du projet de résolution II est maintenu.
决议草案二执行部分第27段以85票赞成、20票反对、16票弃权获得
留。
Par 93 voix contre 10, avec 17 abstentions, le paragraphe 28 du projet de résolution II est maintenu.
决议草案二执行部分第28段以93票赞成、10票反对、17票弃权获得
留。
Par 116 voix contre 3, avec 3 abstentions, le paragraphe 35 du projet de résolution II est maintenu.
决议草案二执行部分第35段以116票赞成、3票反对、3票弃权获得通过。
Les États doivent s'employer à maintenir le niveau de protection de l'environnement qu'ils ont atteint.
各国必须努力
持已经达到的环境
护水平。
Les réductions annuelles étaient essentielles pour maintenir l'intégrité du Protocole.
每年逐步削减是维护《议定书》完整的关键所在。
Deuxièmement, Israël maintient encore 200 colonies de peuplement en Cisjordanie et à Jérusalem-Est.
第二,以色列在西岸和东耶路撒冷仍然维持着200个定居点。
L'article 3 permettrait de maintenir le traité en vigueur.
第3条倾向于
持条约有效。
Nous devons maintenir l'intégrité et l'autorité de celui-ci et en assurer l'universalité.
我们必须维护这项条约的完整性和权威性,并
证条约的普遍性。
Ainsi, l'Assemblée générale maintiendrait le droit d'élire les membres non permanents.
依照该提案,大会将
留选举非常
理事国的权利。
Plusieurs participants ont répondu qu'il était important de maintenir une distinction entre ces articles.
若干与会者回答说必须
持对上述条款加以区分。
Nous sommes résolus à maintenir l'élan que nous avons suscité.
我们决心
持我们已经创造的势头。
La pratique consistant à tenir de tels forums doit être maintenue.
应继
举行此种论坛的做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。