Les amis se réunissent autour d'un feu de camp, partageant leurs histoires.
朋友们围坐在篝火旁,分享各自
故事。
球史
, 历史


历史时期 [与史前时期等相对]
始末
传记
事, 不

事

事。
话。
语〉一连串
事情;不愉快
事;麻烦事;事情
事。
一回事。
是节外生枝。这
是没有料到
麻烦。
多啊!①事情搞得
复杂!
男人 [女人]
, 正

语〉纯粹为了;无非是为了…而已 [后接inf.]
是件荒唐事儿!
故事
故事
故事
事
故事
故事
故事
寓意
事不太让我感兴趣!
故事
故事
事闹翻了
可耻
事情
故事
一个重要事件
理学;
;Les amis se réunissent autour d'un feu de camp, partageant leurs histoires.
朋友们围坐在篝火旁,分享各自
故事。
La morale de cette histoire est de toujours dire la vérité.
这个故事
寓意是要永远说
话。
Son histoire drôle était une très bonne blague.
他讲
趣事是一个非
棒
笑话。
Pour terminer, je dirai que l'histoire nous jugera sur les résultats de cette Réunion.
最后,历史随时准备根据本次会议
结果评价我们。
De cette manière, le sommet marquera un tournant dans l'histoire de l'ONU.
这样,我们就可以使首脑会议成为联合国历史上
一个转折点。
Les élections du 30 janvier ont ouvert un nouveau chapitre de l'histoire iraquienne.
30日选举翻开了伊拉克历史中
新篇章。
À cette heure décisive de l'histoire, nous devons être ambitieux.
在这一历史性决定时刻,我们必须有雄心壮志。
Elle a évoqué le manque de visibilité du rôle de ces femmes dans l'histoire.
她谈到历史上很少提到非洲人后裔妇女所做
贡献。
Ce fut la pire catastrophe de l'histoire de la région.
这是该
区历史上最严重
灾难。
Le Ghana a une longue histoire de décentralisation et de recentralisation.
加纳有着权力下放和权利重新集中
长期历史。
Notre histoire et notre commerce sont inextricablement liés à la mer.
我国
历史和贸易与海洋存在着不可分割
联系。
Cela ne s'est jamais vu dans l'histoire de l'ONU.
联合国历史上从未出现这种情况。
L'histoire non seulement donne des leçons édifiantes, mais des exemples de comportement contraire.
可见,历史不仅提供可资借鉴
例子,而且提供行为自相矛盾
例子。
Mais elle a été aggravée du fait que nous assistions à une répétition de l'histoire.
但是,更糟糕
是,我们看到
是历史
重复。
Sans oublier l'histoire de l'AIEA, sa réputation, sa crédibilité et son expérience pertinente.
此外,还有原子能机构
跟踪记录、信誉、可信性和相关经验。
Quatrièmement, l'histoire nous enseigne qu'il ne saurait y avoir de responsabilisation sans élections périodiques.
第四,历史告诉我们,没有定期
选举,就不可能有问责制。
On a là l'une des pages complexes et tragiques de l'histoire du Kazakhstan.
这是哈萨克斯坦历史上复杂而悲痛
一页。
L'histoire humaine, qu'elle soit classique ou contemporaine, détient une longue liste de tragédies humaines.
人类历史,无论是远古还是现代,都充满了人
悲剧。
L'histoire a montré que les solutions présumées des puissants étaient des mirages.
在历史上,强者假定
解决方法已证明是幻影。
La Deuxième guerre mondiale est sans précédent dans l'histoire humaine.
第二次世界大战是人类历史上空前
战争。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。