Mais, loin de nous laisser intimider, nous maintenons intacte notre détermination à viser haut.
但我们毫不畏惧,我们坚定不移地奋斗,力争
游。
的男人
的最高一层楼

】升在桅顶的旗
波涛汹涌。①满潮了。
, 外洋
岸远的;(河流)
游的, 近源头的
城 [城市中地势高的地区]
埃及
阿尔卑斯山省
游
盛气凌人, 讲
气势汹汹
心平气和;(双方)从未有过口角, 一向和睦
层的,
流的
层
层
流社会
议院
帝
有20米高。

部分;
端, 顶端, 顶部;顶点
端。
钉在板壁的
部
身
身
相配的
衣。
层结构 [包括
甲板以
部分]
滚下来
)占首要地位, 占显要地位
唱高音好听。
等]②
涨, 增加 [指价格、费用等] ①升高;登高
盛气凌人
, 我就公开讲出来。
面
面(往下)
看事物, 粗略地看事物
盛气凌人
到下, 自
而下;〈转义〉傲慢地
到下彻底打扫房
面;朝
面, 往
楼
开枪
面走。
的运动
面;〈转义〉在天
面去。
层资产阶级
层
坐落在一座小山顶
拔;高地;高超;高尚
面的,
部的;较大的;较高的;优等的,高级的
面;朝……
面;向着;高于,胜于;关于;根据;凭
面;n.m.
面,
部,
边;罩布Mais, loin de nous laisser intimider, nous maintenons intacte notre détermination à viser haut.
但我们毫不畏惧,我们坚定不移地奋斗,力争
游。
Comme il est indiqué plus haut, les négociations ont abouti à différents résultats.
如
文所示,谈判的结果多种多样。
Les requérants avaient alors introduit une action devant la Haute Cour de Singapour.
诉人随后开始在新加坡高等法院起诉。
Malgré les difficultés évoquées plus haut, l'avenir de la Sierra Leone est prometteur.
尽管存在
述种种挑战,塞拉利昂的前途是光明的。
La procédure budgétaire à la MONUC continue de laisser à désirer (voir plus haut, par. 13).
联刚特派团的预算编制进程仍不理想(见
文第13段)。
Le système souffre cruellement d'un manque de ressources et de compétences de haut niveau.
这套制度严重缺乏资金,也需要更多的专门知识。
Les sanctions mentionnées plus haut pour le transfert illicite d'articles sont applicables en l'espèce.
相关物品的非法转让也适用前几点所列的相同处罚。
Comme indiqué plus haut, ONU-Habitat a un très large mandat.
如
文所述,人居署的任务范围很广。
D'autres organismes se sont engagés à participer aux commémorations au plus haut niveau possible.
其他机构已承诺派尽可能高级别人士参加纪念活动。
Il juge encourageante la présence d'une délégation nombreuse et de haut niveau.
对于它派了一个大型高级代表团出席,委员会感到鼓舞。
Telle était l'obligation de cette Réunion plénière de haut niveau.
这本来是我们在本次高级别全体会议
的义务。
Cette coopération est essentielle au succès de cette Réunion plénière de haut niveau.
这种合作也是本次高级别全体会议取得成功的关键因素。
Notre Réunion plénière de haut niveau est en effet de la plus haute importance.
我们的高级别全体会议的确非常重要。
Sultan Bashir-Ud-Din Mahmood, scientifique de haut niveau spécialiste du nucléaire et Yazid Sufaat, biochimiste.
高级核科学家Sultan Bashir-Ud-Din Mahmood和生化专家Yazid Sufaat。
Il serait donc prématuré de réunir une conférence de haut niveau.
则召开一次高级别会议的时机尚未成熟。
En outre, l'attention des Pitcairniens avait été détournée par les nouveaux projets, évoqués plus haut.
述新项目所引起的注意分散了对自决问题的关注。
Elle est composée de 18 juges de haut rang, impartiaux et professionnels.
它有18名德高望重、公正和敬业的法官。
Ci-dessous figure le projet de cadre de l'étude mentionné plus haut.
以下列出了
述可行性研究的职权规定草案。
Les mesures prises par le gouvernement ont déjà été évoquées plus haut.
前面提到了政府所采取的各项步骤。
Le pillage de maisons non occupées se poursuit (voir plus haut, par. 35).
洗劫尚未入住的房屋的现象仍在继续(见
文第35段)。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。