Destacaron la necesidad de coordinar y colaborar con otros asociados.
它们强调必须与其他合作伙伴开展协调与合作。
La secretaría prestará al Equipo de Coordinación el apoyo técnico necesario.
秘书处将向协调供必要技术支助。
La tercera lección aprendida es la necesidad de coordinar las políticas internamente.
第三个教训是国内协调政策必要性。
El Comité Local de Coordinación de la Ayuda se reunió en 13 oportunidades.
协调委员会本身举行了13次会议。
El centro regional se encargaría sólo de coordinar las actividades en la región.
区域中心将在区域内发挥协调作用。
Esas medidas forman parte del proceso más amplio de coordinar y avanzar juntos.
此类步骤是协调和共同向前进这一更广泛进程成部分。
El Subsecretario General de Coordinación de Políticas y de Asuntos Interinstitucionales formuló una declaración.
主管政策协调和机构间事务助理秘书长发了言。
También es necesario desplegar esfuerzos para coordinar la ayuda humanitaria tras los desastres naturales.
发生自然灾害后努力协调人道主义援助也是必要。
Sin embargo, a menudo los recursos financieros y humanos existen, sólo debemos coordinarlos mejor.
但是,情况常常是,财政资源和人力资源已经存在----我们只需要更以协调利用。
En la actualidad debemos apoyarnos en nuestra Organización para que coordine y estimule nuestros esfuerzos.
今天,我们应该依靠我们这个织来协调和促进我们努力。
Por supuesto, los tres Comités están comenzando a trabajar de consuno en forma más coordinada.
当然,3个委员会都在开始更协调合作。
Si el Estado así lo deseaba, podía disipar cualquier duda consultando al Comité de Coordinación.
如果有关国家出请求,协调委员会可以处理就授权问题出任何疑问。
La comunidad mundial debería proporcionar una respuesta coordinada.
国际社会应当做出一致回应。
La Vicesecretaria General me ayudará a coordinar esas actividades.
常务副秘书长将协助我协调这些努力。
La Unión Estonia de Planificación de la Familia coordina el proyecto.
该项目协调者是爱沙尼亚计划生育联合会。
Lo que ahora necesitamos es coordinar de modo adecuado esa asistencia.
我们现在需要是对这种援助恰当协调。
Las instituciones mundiales competentes deberían cooperar más estrechamente y coordinar su acción.
全球性权威机构之间应该进行更紧密合作并协调它们行动。
Únicamente una respuesta coordinada y colectiva garantizará la eliminación de esta amenaza.
只有各国同心协力,作出集体努力,才能保证消除这项威胁。
No parece haber una política proactiva y coordinada de asentamiento en la zona.
该区似乎没有一个积极主动和协调一致定居政策。
El PNUMA coordinó para la AGEDI un estudio regional y un estudio mundial.
环境署为AGEDI协调了全球和区域两个研究。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sin embargo, al no hablar inglés le resultaría difícil coordinar la labor de los guardas.
但他不懂英语,工作不方便。”
Bueno, de hecho, entre sus tareas se incluía la de coordinar a todo el equipo de redactores.
嗯,事实上,他工作任务还包括了协调整个编辑团队。
Suponiendo que Santa llevara diez mil elfos en su trineo, más unos mil para coordinarlos podría realizar esta impresionante hazaña.
这就意味着圣诞老得带上1万只精灵在他雪橇上,奶油几万只来配合他们,这样才能实现这个壮举。
Coordinar mejor el desarrollo y la seguridad en eficaz prevención y neutralización de los riesgos en los ámbitos prioritarios.
(六)更好统筹发展和安全,有效防范化解重点领域风险。
Hola, soy Paola Aleán, y coordino el programa de membresías Deambulantes.
大家好,我是 Paola Aleán,负责协调 Deambulantes 会计划。
Entonces, ¿cómo desde antinarcóticos mismos se coordinan las operaciones para enviar droga?
那么,缉本身是如何协调运送品行动呢?
El ministerio del Interior ha viajado hoy al archipiélago para coordinar la respuesta.
内政部往该群岛协调应对工作。
Dijo que estaba coordinando el regreso a Ecuador de sus dos hijos menores.
他说他正在协调他两个最小孩子返回厄瓜多尔事宜。
Existen herramientas para coordinar equipos y sus cargas de trabajo usando diagramas de gantt y calendarios.
有一些工具可以使用甘特图和日历来协调团队及其工作量。
Después se reveló que este grupo, que operaba desde Iguala, coordinó el ataque contra los normalistas.
后来据透露,这个以伊瓜拉为基地组织协调了对正常主义者袭击。
Él coordinó el estudio en Uruguay.
他协调了乌拉圭研究。
Francisco José Gan Pampols coordinará los trabajos en las zonas arrasadas por las riadas.
弗朗西斯科·何塞·甘·潘波尔斯将协调受洪水破坏地区工作。
Es abogada especializada en derechos digitales y coordina el Laboratorio de Datos y Sociedad, Datysoc.
她是一名专门研究数字权利律师,并负责协调数据与社会实验室(Datysoc)。
Dicen que es para disuadir a Irán de atacar Israel en punto presente se coordina con los aliados europeos.
他们表示,这是为了与欧洲盟友协调,阻止伊朗此时攻击以色列。
Que coordine con el resto de ministerios.
让它与其他部委协调。
Ella coordina y es voluntaria en grupos de personas que tienen su misma enfermedad, atrofia muscular espinal.
她为患有相同疾病(脊髓性肌萎缩症)群进行协调和志愿服务。
Saben si hay otros de la misma familia en el mismo ambiente y se comunican y coordinan.
它们知道在同一环境中是否有同家族其他成,并进行沟通和协调。
Primero, en Estados Unidos están coordinando con otras organizaciones que trabajan en centros de detención.
首先,在美国,他们正在与其他在拘留中心工作组织进行协调。
Por su parte, la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios reportó este miércoles nuevas demoliciones en cinco localidades de Cisjordania.
道主义事务协调办公室周三报告称,西岸五个城镇发生了新拆除事件。
Emplea no menos de tres meses en preparar tus artefactos y otros tres para coordinar los recursos para tu asedio.
花不少于三个月时间准备你文物,另外花三个月时间来协调你围攻资源。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释