Una delegación la describió como “un insulto a nuestra conciencia”.
一代表团形容,
是“我们良心上
一
污点”。
Una delegación la describió como “un insulto a nuestra conciencia”.
一代表团形容,
是“我们良心上
一
污点”。
En caso de que se autoricen variantes, deberá presentarse una fórmula distinta para cada variante.
对于认可变量,每一
变量都有一
单独
公式。
Gran parte de la labor de la Organización continúa de un bienio al siguiente.
联合国工作大多是从一
两年期延续至下一
两年期。
Cabe esperar que el informe del Grupo de Expertos sirva como base o como hito.
希望专家组报告将被作为一
建筑构件或者一
里
碑。
Ha sido un proceso arduo y doloroso, pero necesario.
是一
艰巨和痛苦
,然而,
是一
。
En esa obra ha creado una excelente figura de obrero avanzado.
他在那剧中出色地塑造了一
先
工人
形象。
Eso constituye un paso importante para que nuestros pueblos vivan en un mundo más seguro.
代表着确保我们各国人民在一
更安全世界中生活
一
重大步骤。
Otra delegación consideró que el proteccionismo era también un problema para los países en desarrollo.
另有一代表团认为,保护主义也是发展中国家
一
问题。
Es una chica muy sensual. Todos los chicos andan locos por ella.
她是一很感性
女孩,所有
男孩都为她疯狂。
Limitaré mi intervención a una sola cuestión.
我只简短谈谈一
问题。
El primer caso debe ser considerado un indicio primario y el segundo un indicio secundario.
前一种情况应被看作是一主
迹象,后一种情况应被看作是一
次
迹象。
Ese es un aspecto en el que se requiere hacer un mayor esfuerzo.
是一
须加大努力
领域。
Otro obstáculo es el problema de los costos hundidos.
另一障碍是成本贬值问题。
Este es un criterio claro pero muy limitado.
是一
清楚但很狭隘
标准。
Un repositorio es un proyecto de gestión a largo plazo.
一座处置库是一长期管理
项目。
La agresión a una nación es la agresión a todas las naciones.
侵略任何一国家就是侵略所有国家。
Ninguna municipalidad ha terminado un plan de desarrollo municipal.
没有一市镇已完成市政发展计划。
La primera tiene que ver con un deber de recordar.
第一理由涉及纪念
义务。
Sin embargo, quisiera que el Presidente me aclarara una cuestión.
然而,我希望主席澄清一问题。
La cuestión de los debates temáticos sigue siendo de índole delicada.
专题辩论问题依然是一敏感问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。