Ha padecido tanto que se ha inmunizado contra cualquier sufrimiento.
他吃过的苦太多了,对什么苦他都能忍受。
Ha padecido tanto que se ha inmunizado contra cualquier sufrimiento.
他吃过的苦太多了,对什么苦他都能忍受。
Están hartos de guerra y de sufrimiento.
他们已经厌倦了战争和苦。
El bloqueo ha causado enormes sufrimientos al pueblo cubano.
封锁给古巴人民造成很大痛苦。
Todos nosotros compartimos la responsabilidad de mitigar su sufrimiento.
我们大家负有共同的责任减轻他们的痛苦。
La dominación reaccionaria hundió al pueblo en un abismo de sufrimientos.
反动统治使人民处于深火热之中。
Por fin llega la alegría después de dos meses de sufrimiento.
两个月的痛苦终于带来了喜悦。
Eso lo salvará de la muerte general, pero con mucho sufrimiento.
这将他免于死亡,但是却备受煎熬。
La segunda guerra mundial causó terribles sufrimientos a numerosas naciones.
第二次世界大战给许多家造成可怕灾。
Son asimismo preocupantes los sufrimientos de un gran número de niños.
一大批儿童正在受苦受也是令人担忧的。
Como mínimo, debería paliar su sufrimiento obligando al Estado del Sudán a indemnizarlas.
际社会起码应通过迫使苏丹受害人受到的伤害来减轻他们的痛苦。
Debemos aliviar los sufrimientos que causan los peligros reduciendo la vulnerabilidad de las sociedades.
我们必须通过降低社会的脆弱度缓解各种危害带来的苦。
Solamente han causado al mundo sufrimientos inconmensurables y temor, y han impedido el desarrollo.
它们只是给世界带来了无可估量的苦和恐惧,而且还阻碍了发展。
En Asia estaban procurando aliviar el sufrimiento de las víctimas del maremoto del Océano Índico.
在亚洲,两个机构目前正联手努力减轻印度洋海啸灾害灾区人民的痛苦。
Entre tanto, debe hacerse todo lo posible para mitigar el sufrimiento cotidiano del pueblo palestino.
与此同时,应当竭尽全力减轻巴勒斯坦人民的日常困境。
Para terminar, permítaseme referirme a la asistencia internacional para aliviar el sufrimiento del pueblo palestino.
最后,我要简要谈谈提供际援助以减轻巴勒斯坦人民苦的问题。
Lamentablemente, en la actualidad abunda el sufrimiento humano.
不幸的是,当今的人类痛苦不少见。
Se prohíbe emplear armas que causen sufrimientos superfluos.
禁止使用造成不必要痛苦的武器。
El sufrimiento de los niños afectados continúa siendo grave.
受害儿童的苦仍然十分严重。
El sufrimiento de ambos pueblos es una cuestión humanitaria.
我们两个民族所遭受的痛苦是一个人道主义问题。
Creemos que nadie debiera tener el monopolio del sufrimiento.
我们认为,无人能称仅自己有苦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。