Les deseo felicidad y prosperidad en el nuevo año.
我祝
你们在新
一年里幸
好运。
.
利:
利地完成了那项工作.
;
利
)+ -idad(名词后缀,表性质、状态等)← 注意此处 z 与 c 之间
转变
, 好心肠, 憨厚

, 愉快
Les deseo felicidad y prosperidad en el nuevo año.
我祝
你们在新
一年里幸
好运。
Se ve una expresión de felicidad en el rostro de la gente.
们脸上喜气洋洋.
En su rostro se dibujaba una sonrisa de felicidad.
她脸上露出了幸
笑容。
Después de todo , la simulación de una felicidad era difícil.
不管怎么样,一个
假装快乐
很难
。
La vida se llena por felicidades en cualquier momento.

在任何时刻都被欢乐填满。
Poseer un coche nuevo es la mayor felicidad para ella.
拥有一辆新汽车
她最大
幸
。
Se le ve ahora en la cima de su felicidad.
们看到他现在
最幸
时候。
Llega a la cima de su felicidad.
他现在
最幸
时候了。
Esto sería el complemento de su felicidad.
这将弥补他
幸
。
Le deseamos toda la felicidad posible en su nueva vida.
我们祝愿他在新
事业中圆满幸
。
Volvió a casa pleno de felicidad.
他特别开心
回了家。
Debemos nuestra felicidad al Partido.
我们
幸


党给
。
¡Trabajemos en pro de su renovación, para que haya más paz, más felicidad y más dignidad humana!
让我们努力振兴联合国,以争取更大和平、幸
和
类尊严。
La consecución de esa meta será fundamental para nuestro objetivo de desarrollo interno, que es el de incrementar el índice nacional de felicidad.
实现这些目标将大大地有助于实现我们
国家发展目标:全民幸
。
Radica en el convencimiento de que el objetivo supremo de todo ser humano es la felicidad y su logro debe ser el propósito del desarrollo.
这一概念源自这样一种信念,即每一个
最终目标
幸
,实现这一目标应该
发展
目标。
En conmemoración del Año Internacional, la Federación de Ping-pong de Bhután organizó un campeonato en Thimphu sobre el tema del Deporte para la salud y la felicidad.
为纪念国际年,不丹乒乓球协会在廷布举办了主题为“体育促进健康和幸
”
锦标赛。
En nombre de la Conferencia de Desarme y en el mío propio quiero desearle al Embajador Heinsberg y a su familia mucho éxito y felicidad en el futuro.
我谨代表裁谈会和我个
,预祝海因斯贝格大使及其家属今后一切
利和幸
。
Este es un mundo lúgubre en el cual, en vez de pan y medicamentos, en vez de desarrollo y fondos sociales, se ofrecen armas como camino hacia la felicidad.
这
一个黯然失色
世界,其中不
把面包和药品以及发展和社会资金、而
把武器当作通往幸
道路。
Estimamos que el Estado debe aplicar políticas y estrategias para satisfacer las necesidades totales tanto físicas como espirituales del ser humano, creando así las condiciones para alcanzar la felicidad.
我们认为,国家应该执行政策和战略,以满足每个
全面需求——物质和精神需求,从而为实现幸
创造条件。
Durante más de dos decenios, el proceso de desarrollo de Bhután se ha guiado por el concepto del índice nacional de felicidad, concepto enunciado por Su Majestad el Rey Jigme Singye Wangchuck.
年来,不丹
发展进程一直以全民幸
概念——吉格梅·辛格·旺楚克国王陛下提出
概念——为指南。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。