Para encontrar el origen del problema vamos a reproducir el error.
为了找到问题的源头,我们要重现一次错误。
Para encontrar el origen del problema vamos a reproducir el error.
为了找到问题的源头,我们要重现一次错误。
La chocha vive y se reproduce en bosques húmedos y con enmarañada vegetación.
丘鹬在潮湿的森林和杂乱的植被中繁衍息。
Se le ha reproducido la enfermedad.
他的病又犯了。
Reproduce el texto completo, por favor.
请把这篇课文完整复印一下。
Estas instituciones pueden crear, evidenciar y reproducir desequilibrios de poder.
此种机构能创造、反映和制造权力的不均衡。
No tiene sentido reproducir los acuerdos alcanzados en el pasado.
仅仅复制过去的协定是没有什么意义的。
Dicho texto se reproduce en el anexo I del presente informe.
该回复的案文现转载于本报告的附件一。
Se han reproducido esos reportajes en los medios de información kurdos.
库尔德媒体登载该简介。
En la sección C.2 infra se reproduce el texto de los proyectos de directriz.
准则草案的案文及其评注载于下面C.2节。
La monografía adjuntada en el anexo puede verse reproducida conforme fue recibida por la Secretaría.
附件中的文件按秘书处到的原样转载。
Los textos de esas reglas se reproducen en el apéndice E de las presentes reglas.
这些案文抄录在本《细则》附录E。
La finalidad de las presentes recomendaciones no es reproducir esta información, sino más bien aprovecharla.
且这些建议的目的不是转载这些资料,而是从中吸取一些有的经验。
Debemos reproducir y consolidar esos éxitos.
我们必须接厉,在这些成功基础上继往开来。
Como condición previa para reproducir una práctica recomendada, el gobierno interesado debe tener la capacidad necesaria para aplicarla.
推广最佳实践的一个前提是政府具备推广实践的必要能力。
Por último, el Seminario hizo suyo el Desafío de Petrópolis, que se reproduce al comienzo de este informe.
最后,工作组核可了《彼得罗波利斯挑战》,本报告开头裁述了该《挑战》。
El modelo del Instituto de Comercio y Desarrollo, establecido en Bangkok, podía reproducirse en otras regiones.
在曼谷建立的贸易和发展研究所的模式可以推广到其他区域。
Una delegación sugirió que el programa de la campaña internacional de limpieza de costas se reprodujese en otros países.
一个代表团建议,可以在其他国家推广国际沿海清理运动的方案。
A continuación se reproduce una versión consolidada del Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada del Tribunal.
下文抄录《财务条例和细则》合并本。
Además, muchos de los informes se limitan a reproducir in extenso el contenido de los informes anteriores.
此外,许多报告只不过是全文抄录过去报告的内容。
El documento que figura en el anexo I se reproduce en la forma en que lo recibió la Secretaría.
附件一所载文件按秘书处到时的原样转载。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。