Lo mismo ocurre en la reglamentación de Eslovenia.
斯洛文尼亚则中也采取了这种做法。
Lo mismo ocurre en la reglamentación de Eslovenia.
斯洛文尼亚则中也采取了这种做法。
Los Estados federados y los municipios pueden promulgar sus propias reglamentaciones al respecto.
各州和市可以在这个问题上颁布其各自法。
A este respecto, se hizo hincapié en el papel esencial que juega una reglamentación prudencial.
在这方面,强调了审慎的监管可发挥关键作用。
Las normas y reglamentaciones universales deben aplicarse sin discriminación.
普遍的则和定加区别地执行。
Aplicación de reglamentaciones que no obstaculicen las corrientes de remesas.
推动给汇款流动设置障碍。
La reglamentación y los incentivos son los medios más comunes para lograrlo.
监管和激励是实现这一目标最常用的手段。
Dicha Comisión dictó normas y reglamentaciones para la realización de las elecciones.
委员会颁布了《选举实施例和细则》。
Sin embargo, una reglamentación y ordenación adecuadas podrían impedir o mitigar esos efectos.
过,适当的和管理可以防止或减轻这些影响。
Dichas normas y reglamentaciones se describen detalladamente en otras secciones del presente informe.
那些资料的细节载在本报告其他节内。
Esta reglamentación responde a una reivindicación de larga data de los movimientos sociales.
这项定是社会运动提出的一个长期要求。
En segundo lugar, la reglamentación de los contratos laborales es también muy liberal.
其次,关于工作合同的例也是非常宽松的。
Además, Australia tenía un régimen estricto de reglamentación de los servicios financieros y empresariales.
此外,澳大利亚建立了健全的公司和金融服务管理制度。
Como Estado miembro de la Unión Europea, Suecia está obligada por normas y reglamentaciones comunitarias.
瑞典作为欧洲联盟成员国,接受欧共体则和的约束。
Un amplio cuerpo de normas y reglamentaciones rige la conducta de los funcionarios del Gobierno.
有一套管理政府官员行为的广泛则和例。
Un motivo de preocupación era la reglamentación de los plaguicidas y las normas del sector privado.
它们对农药定和私营部门的标准感到担心。
Los Estados deberán absolutamente cooperar para poder dotarse de reglamentaciones nacionales de exportación e importación de armas.
各国绝对合作,制订武器进出口方面的国家。
Esta materia requiere urgente reglamentación.
这一领域迫切需要制度。
El Ecuador ha mantenido un régimen liberal en el sector de la distribución con una limitada reglamentación nacional.
厄瓜多尔用有限的国内则在分销部门维持了一个自由的制度。
Se sugirió para facilitar el comercio en este sector fomentar la transparencia de la reglamentación nacional.
作为促进分销服务贸易的一项措施,有些国家建议提高国内监管透明度。
En las reglamentaciones de las subastas electrónicas inversas se exige muy a menudo un mínimo de tres participantes.
在各种法中通常都有在电子逆向拍卖中至少要有三个参与者这一要求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。