Tailandia está ultimando los procedimientos nacionales con miras al protocolo adicional.
泰国正在为此
议定

完成国内程序。
; 会谈记录. Tailandia está ultimando los procedimientos nacionales con miras al protocolo adicional.
泰国正在为此
议定

完成国内程序。
En el proyecto de protocolo adicional de la Convención no se debería exigir esa declaración.
因此,拟议起草的
议定
应取消这样的规定。
Dicho protocolo abarcará también el tratamiento y la medicación del recién nacido.
该草
还将涉及对于婴儿的治疗和用药。
Por tanto, sería preferible elaborar un protocolo adicional.
因此,更可取的做法是设想起草一

议定
。
Esto podría lograrse, preferiblemente, a través de un tratado o un protocolo internacional.
这
义务
好通过一
国际条约或议定
以制定。
Debería promoverse la universalidad de los acuerdos de salvaguardias amplias y los protocolos adicionales.
应努力促进全面保障监督协定和保障监督协定
议定
的普遍性。
Por ese motivo es esencial concluir un proyecto de protocolo que abarque dichas situaciones.
因此制定一个涵盖这些情况的议定
草
至关重要。
Su Gobierno espera suscribir un protocolo adicional cuanto antes.
新
坡政府希望能够尽早缔结一

议定
。
Los Estados Unidos de América han firmado los protocolos.
美利坚合众国签署了这些议定
。
Su delegación espera con gran interés la ultimación del protocolo facultativo.
她的代表团期待
审定任择议定
。
El representante de los Estados Unidos afirmó que el protocolo facultativo sería ineficaz y costoso.
美国代表指出,任择议定
将不会切实有效,而且成本昂贵。
El representante de la Federación de Rusia apoyó la elaboración de un protocolo facultativo.
俄罗斯联邦代表支持拟定任择议定
。
Consideramos que es beneficioso que el protocolo adicional sea un nuevo instrumento de verificación.
我们认为将
议定
作为一
新的核查标准是有益的。
Algunas de esas delegaciones se decantaron por la opción de declarar la aplicación del protocolo.
其中一些代表团倾向于选择适用该议定
的办法。
Se observó también que las disposiciones del protocolo debían definir claramente su alcance.
还有人指出,议定
的条款应该明确界定其范围。
Lo hará junto con los 12 convenios y protocolos internacionales existentes sobre terrorismo.
它将同12
现有恐怖主义问题国际公约和议定
一道发挥这一作用。
Los textos de los proyectos de protocolo figuran en los anexos 4 y 5.
议定
草
文见
件4和5。
El anexo V del Protocolo de Madrid trata de la protección y la gestión de zonas.
《马德里议定
》
件五涉及地区保护和管理。
De ahí la importancia del fortalecimiento del sistema de salvaguardias del OIEA y del protocolo adicional.
原子能机构
强型保障体系和
议定
因而非常重要。
Además, el proyecto de protocolo sólo se debe aplicar cuando el país anfitrión así lo decida.
而且,议定
草
必须只有在东道国认可
适用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。