Este espíritu se recoge en la legislación mexicana.
这一点已载入墨西哥法。
Este espíritu se recoge en la legislación mexicana.
这一点已载入墨西哥法。
Este dictamen hizo que 18 estados enmendarán su legislación.
这项裁决要求20个州修改它们立法。
Tanzanía cuenta con legislación que reglamenta las actividades nucleares.
坦桑尼亚已颁布关于核活动立法。
Otros asistentes afirmaron que preferían fortalecer la legislación nacional.
其他与会者主张加强立法。
Describió la legislación china antimonopolio, la vigente y la propuesta.
他介绍了中现行和拟议反竞争立法。
Para tener efecto, habría que aplicar la legislación nacional correspondiente.
本项原则草案要发挥作用,将需要制定相关内立法。
Hay que crear más capacidad en relación con la legislación secundaria.
次级立法机关需要进一步建设能力。
La supervisión de las fuentes de radiación está sujeta a legislación.
立法规定对辐射源进行控制。
El marco intersectorial también incluye la legislación vigente sobre dicha cuestión.
框架中还包括有关这一专题现有立法。
Cabe señalar que esas operaciones están sujetas a la legislación nacional.
已注意到,有关法规可适用于这些作业。
¿Se rige por la legislación o por tratados, o por ambos?
是否按立法或条约、或两者实行引渡?
Estas modificaciones adaptaron la legislación a las nuevas realidades del mercado.
这些变化促使据新市场现实修改了法。
Si bien hubo ciertos adelantos en la legislación aún persisten algunas desigualdades.
虽然在立法上有所进展,但仍然存在某些缺陷。
También se han tomado medidas para mejorar la legislación nacional en esta esfera.
我们还采取措施改进此领域内立法。
Asimismo, en Túnez se estudiaba la posibilidad de promulgar nueva legislación al respecto.
突尼斯也正在考虑制定行政法规。
Varias otras Partes (entre ellas Egipto) creen también tener una legislación ambiental adecuada.
其它一些缔约方(例如埃及)也认为它们有足够环境立法。
Además, la Comisión complementaba la función de supervisión del Parlamento vigilando la legislación.
另外,委员会通过监测立法对议会监督作用起到了补充作用。
El Estado Parte debería liberalizar su legislación y práctica en materia de aborto.
缔约应放宽有关堕胎立法和做法。
Si la condena prevista en la legislación del país requirente afecta al orden público.
当请求法规定程序威胁公共秩序。
El objetivo era recabar la opinión de la sociedad antes de preparar la legislación.
谘询目,是为了在草拟有关法例前,先征询公众对建议意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。