Quién sabe lo que hay de verdad en todo' eso.
天知道这里面有多少是真的.
Quién sabe lo que hay de verdad en todo' eso.
天知道这里面有多少是真的.
Han dejado esa obra y quién sabe cuándo van a seguirla.
他们停下了那项工程,谁知道什么时候再来继续搞。
Para construir tu árbol genealógico tienes que saber quiénes eran tus antepasados.
为了写出族谱,你必
要知道谁是你的祖先。
¿Quién es el denunciante de ese robo?
这桩偷窃案的告发者是谁?
Quién cree que será el sucesor de Aznar?
你认为谁将会接替阿斯纳尔?
Juró venganza contra quienes deshonraron a su familia.
他发誓报复让他家庭名誉扫地的人。
El detective se encargará de averiguar quién fue el ladrón.
侦探负责查明谁是小偷。
¿Sabes quién es el autor de esta poesía?
你知道这首诗的作者是谁吗?
Alguien me lo ha dicho, pero no recuerdo quién.
有人告诉了我, 但我不记得是谁.
¿Quién es el destinatario de este paquete?
谁是这个包裹的收件人?
No recuerdo quién me lo ha dicho.
我不记得这是谁告诉我的了。
Hoy son los terroristas quienes intentan silenciar esa voz.
今天,

子也在试图消除这一声音。
Quisiera recalcar que, hasta la fecha, no se han tomado decisiones sobre quienes serán enjuiciados.
我想强调,在现阶段尚未作出对谁进行起诉的决定。
¿Quiénes entrarían a formar parte del comité de organización que consagra esta figura?
由谁来担任负责建立这一机构的组织委员会的成员?
Por último, rinde homenaje a quienes perdieron la vida al servicio de la Misión.
她向那些在执行联海稳定团任务时牺牲的人致意。
Se necesitan normas y sanciones severas para disuadir a quienes cometen infracciones de tráfico.
因此,需要制定严厉的规则和处罚措施来遏制交通违规者。
Los civiles fueron quienes más padecieron los persistentes enfrentamientos en Colombia.
哥伦比亚境内的战斗持续不已,平民首当其害。
Sigo firmemente convencido de que quienes cometieron esos crímenes deben comparecer ante la justicia.
我仍坚信,必
将犯罪者绳之以法。
Sus trabajadores rurales contribuyeron de manera considerable, ayudando a quienes combatían al enemigo.
我国乡村工人为帮助那些同敌人作战的人作出了重大贡献。
Alentamos a quienes lo redactaron a iniciar consultas de amplia base cuanto antes.
我们鼓励起草人员尽早开始广泛的协商。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。