Los inmigrantes, los refugiados y las personas desplazadas requieren una protección similar.
移民、难民和

所者也需要类似的保
。
.
物.
措施.
)的派生名词,pro-(向前,在前)+ tec-(遮,盖)+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 向前遮挡,在前面遮挡 → 保
, 支持, 帮助


的;保
者
贸易
,
税壁垒
人身份, 对保
国行使的权力, 保
国
词
词
;
的;
;
;
,保
,保卫,捍卫;
, 保卫, 防御, 防御工事, 辩
词, 辩
人, 卫, 后卫;
;
;Los inmigrantes, los refugiados y las personas desplazadas requieren una protección similar.
移民、难民和

所者也需要类似的保
。
Hariri contaba casi exclusivamente con la protección de su grupo privado de guardaespaldas.
哈里里先生在被暗杀之时,几乎完全由其私人卫队保
。
La protección de los testigos es una cuestión sumamente importante para la Corte.
对证人的保
是法院最
心的一个问题。
También ha contribuido a centrar las intervenciones en materia de protección.
还帮助突出了保
干预行动。
20.7 Este subprograma está bajo la responsabilidad del Departamento de Protección Internacional.
7 本次级方案由国际保
部抓总。
Tanzanía ha ratificado la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.
坦桑尼亚已批准《核材料实物保
公约》。
Carecían de condiciones mínimas de vida y protección.
她们缺乏任何起码的生活条件和保
。
Cuando el prójimo necesita nuestra protección, tenemos el deber de ayudar.
当同胞需要我们保
时,我们有
务伸出援手。
Cerca de 20 millones de personas gozan de la protección del ACNUR.
大约有2 000万人受到难民专员办事处的保
。
Sin embargo, proporcionar esa protección es complejo y, a menudo, delicado.
不过,提供此一保
既复杂,而且往往很敏感。
De este modo, se presta apoyo a la protección de las mujeres y la maternidad.
这样一来,对妇女和母亲的保
就有了支助。
Una iniciativa importante ha sido el proyecto de reforzamiento de la capacidad de protección.
一项很有意
的倡议是“提高保
能力项目”。
Con cada curso se crean nuevos “equipos locales” que necesitan protección y respaldo.
每一期培训都有新的“当地工作队”诞生,它们需要帮助和支持。
Esta situación dificulta mucho la protección de los civiles y el acceso a ellos.
这一情况使得保
与接触平民的工作极其困难。
Las excepciones se consignan en la Ley de protección social de los desempleados.
《
业人员社会保
法》列举了各种例外情况。
El plan de actividades incluye la protección física de posibles blancos de atentados terroristas.
这个活动计划包括可能的恐怖目标的实物保
。
El Estado Parte sostiene que la protección constitucional mencionada constituye una medida positiva.
缔约国说,以上的宪法保
确实构成了积极的保
措施。
Si Vanessa se queda en Australia, seguirá gozando de esta protección, con o sin sus padres.
如果Vanessa留在澳大利亚,无论其家长在不在她身边,都会继续享受这种保
。
Esta resolución proporciona una protección clara a los nacionales de los Estados Unidos.
这项决议明确规定保
联合国人员。
Además, la protección procesal especial también está contemplada en la Ley de operaciones de investigación.
而且,特定诉讼程序的保
也载于《调查作业法》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。