No puede haber no proliferación sin desarme nuclear.
没有核裁军,就不可能有不散。
No puede haber no proliferación sin desarme nuclear.
没有核裁军,就不可能有不散。
Eso contribuiría considerablemente a evitar la proliferación de armas nucleares.
这将大大促进阻止核武散。
Para combatir la proliferación, unámonos y establezcamos mecanismos de verificación más rigurosos.
为了消除散,让
们团结一致,并且设立更加强大
核查机制。
En ese contexto, también apoyamos la Iniciativa de lucha contra la proliferación.
在这方面,们还支持防
散安全倡议。
Adoptar procedimientos para el rápido intercambio de información relacionada con la proliferación.
采用迅速交流散活动情报
程序。
El desarme nuclear es la mejor manera de lograr la no proliferación.
核裁军是实现不散
最佳办法。
Refleja el importante papel que desempeña el OIEA en la no proliferación nuclear.
它反映了原子能机构在核不散方面发挥
重要作用。
El desarme nuclear es la mejor manera de poner fin a la proliferación.
核裁军是制止散
最佳办法。
Cualquier medida que desatienda la proliferación de ese tipo de armas sería, pues, incompleta.
因此,任何行动忽视了此类武散,都是不完整
。
El Sudán ha participado en los acuerdos dirigidos a poner fin a la proliferación nuclear.
苏丹加入了旨在制止核散
各项协定。
Turquía considera que esta medida contribuiría significativamente a la no proliferación y al desarme nucleares.
土耳其相信这一步骤将对核不散和裁军做出重大贡献。
Ha contribuido enormemente a la no proliferación de armas de destrucción en masa.
该条约对大规模毁灭性武不
散做出了重要贡献。
Sin desarme nuclear, la no proliferación será absolutamente imposible.
没有核裁军,就不会有任何形式不
散。
Por último, los retos de proliferación que afrontamos son graves.
最后,们面临
散挑战是严重
。
La inquietud internacional sobre el riesgo inminente de proliferación persiste.
国际上仍然急切关注迫在眉睫散危险。
Es legítima la preocupación por la proliferación fuera del Tratado.
对《不散条约》范围之外
散表示关注是有正当理由
。
Sin embargo, gracias al Tratado de no proliferación, no es así.
然而,因为有了不散条约,情况并非如此。
Su consiguiente utilidad potencial como modelo de no proliferación es mayor.
作为一种防散
模式,它
潜在价值相对更大。
Zambia reitera su apoyo al desarme y a la no proliferación.
赞比亚重申其支持裁军和不散。
Vemos que existe un peligro creciente de proliferación de un terrorismo catastrófico.
们看到
散和灾难性恐怖主义危险日趋增长。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。