La fábrica reguló su producción conforme a la demanda.
工厂根据需求情况调整了自己。
La fábrica reguló su producción conforme a la demanda.
工厂根据需求情况调整了自己。
El director mandó a sus dependientes que aumentasen la producción.
主任要他手下人增加。
Se han tomado unas medidas con cretas destinadas a aumentar la producción.
一些增具体措施已经实施了.
Tenemos que aumentar los ingresos derivados de la producción y reducir los gastos improductivos.
我们应增加收入, 减少消费性支出。
En consecuencia, Israel ha puesto fin a toda la producción de dichas minas terrestres.
因此,以色列停止了这种地雷所有。
Controla el proceso de producción de los medicamentos.
要控制药品过程。
La producción y el consumo forman un ciclo interminable.
和消费组成一个无止境循环。
Algunas Partes notificaron una producción sustancial de energía hidroeléctrica.
有些缔约方提到本国力发电比例较大。
Calculamos un aumento en un 20% del valor global de la producción.
我们预计总值提高百分之二十.
Una de las inversiones previstas apuntaba a aumentar la producción de miel.
已计划一项投资,以提高蜂蜜;另一项计划是制一个互动网站,促进邮票、钱币和纪念品销售,并推广《皮特凯恩杂录》。
Los proyectos se centran en la pesca, la producción avícola y la horticultura.
这些项目主要关注渔业、家禽养殖和园艺品。
El valor global de la producción de la fábrica asciende a un millón deyuan.
该厂总值达一百万元。
Una organización llamada Groupement vocation coopérative (GVC) se ocupa de supervisar la producción de diamantes.
一个称之为“行业合社集团”(合社集团)组织对钻石进行监督。
Los agricultores son partidarios de dar una mayor prioridad a esta producción de energía renovable.
农民倾向于较优先从事此类可再能源。
Es esencial la rápida negociación de un tratado que prohíba la producción de material fisionable.
必须迅速对裂变材料禁条约展开谈判。
A este respecto, las salidas de IED pueden complementar la producción del país de origen.
在这方面,对外直接投资有可能充实母国。
¿Cómo pueden los gobiernos promover la producción y consumo sostenibles en el sector del turismo?
政府如何才能够促进旅游行业中可持续和消费?
En esos casos, las salidas de IED pueden complementar la producción del país de origen.
在这种情况下,外向外国直接投资很可能补充了母国。
Mediante el aumento de la producción se eleva el nivel de vida del pue- blo.
通过增加提高人民活平.
Producción que implique la utilización de materiales radiactivos.
使用放射性材料从事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。