Eso no hace más que expresar un prejuicio positivista.
这只会表述一种实证主义的偏 。
成,偏
Eso no hace más que expresar un prejuicio positivista.
这只会表述一种实证主义的偏 。
El prejuicio está más lejos de la verdad que la ignorancia.
偏比无知离真理更远。
Olvídate de los prejuicios raciales y sal a divertirte con ellos.
你忘掉那些种族偏,和他们一起玩儿吧。
Además, se están mejorando los programas escolares eliminando los prejuicios de género.
此外,正改进学校课程,除其中的性别偏因素。
La SEPPIR también organizó campañas educacionales y culturales para combatir los prejuicios y la discriminación.
促进种族平等政策特别秘书处发起了消除偏和歧视的教育和文化运动。
Puede deberse a una formación insuficiente, prejuicios o presiones políticas.
可能归因于缺乏培训、偏或政治压力。
Aún quedan algunos rastros de prejuicios sexistas en los libros de texto escolares.
学校的课本里,仍着一些性别偏的痕迹。
La relación entre esas dos naciones no estaba libre de prejuicios a menudo dolorosos.
这两个民族之间并非没有偏,而且,这种关系经常是痛苦的。
No obstante, existe el riesgo de al hacerlo, forjar estereotipos, que son fuente de prejuicios.
而,我们同时制造了各种陈规旧俗,而偏由此产生。
También se dan muchos casos en que las niñas no asisten por prejuicios de género en la familia.
同时女孩由于家庭的重男轻女也无法上学。
Sin embargo, algunos miembros de nuestras sociedades aún se enfrentan a la intolerancia y los prejuicios.
而,我们社会的某些成员仍遇到不宽容待遇和偏。
Reunir jóvenes de distintos entornos y países contribuye a la lucha contra los prejuicios y estereotipos.
使来自不同背景和不同国家的青年人团结起来,有助于打击有害的歧视和成。
Reunir a jóvenes de distintos antecedentes y de diversos países ayuda a luchar contra los prejuicios y estereotipos negativos.
让不同背景和不同国家的青年汇聚一堂,有助于战胜消极偏和定型观念。
En segundo lugar, el OIEA ha tratado la cuestión nuclear de la península de Corea con prejuicio.
第二,原子能机构是带着偏处理朝鲜半岛核问题的。
También afirmó que no debían entender de la cuestión los mismos jueces, ya que tenían prejuicios al respecto.
他称,这个问题不应当由同样的法官来审理,因为他们持有偏。
A juicio del Estado Parte, el autor no ha demostrado que los jueces de que se trata abrigaran esos prejuicios.
缔约国认为,提交人并未证明所涉法官持有任何偏。
La delegación israelí ha acusado al orador de abusar de su cargo para exponer sus propios prejuicios y su programa personal.
以色列代表团指责他滥用职权助长其个人的偏和议程。
Hablo del Supremo Creador que es amor, no de quienes desean transformarlo en un odioso instrumento de fanatismo, prejuicios y odio.
“我谈及的是爱的化身、至高无上的造物主,而不是那些企图将造物主变成煽动狂热、偏和仇恨的邪恶工具的人。
La utilización de esa expresión también se haría sin prejuicio de que al terminar el estudio se seleccionara una etiqueta o descripción apropiada.
使用这一术语也不影响研究结论部分对适当标签或说明的选择。
La reparación de los prejuicios ocasionados a la víctima, en efecto, puede ser un criterio esencial para garantizar la eficacia del recurso.
为受害者所受伤害提供赔偿,可以作为衡量补救效力的一个重要指标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。