Dichos actos han sido perpetrados por estados-naciones legítimos.
此种剥削是合法
民族国家所
。
Dichos actos han sido perpetrados por estados-naciones legítimos.
此种剥削是合法
民族国家所
。
Deseo señalar a su atención la última serie de ataques terroristas perpetrados contra Israel.
谨提请你注意以色列公民最近遭到
一连串恐怖主义袭击。
Prohibición de utilizar el territorio de Benin para perpetrar actos terroristas en el extranjero.
防止利用贝宁领土从国外施
恐怖主义
。
En Rwanda se perpetraron impunemente formas brutales de violencia, como la violación en banda.
卢旺达发生野蛮
暴力形式,例如群奸,而肇事者未受惩罚。
Condenamos todos los actos perpetrados, sin discriminación alguna, contra la población civil.
我们不加区
,一律谴责所有伤害平民
肇事者。
La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.
委员会还收到关于反叛团体进
绑

靠资料。
Perpetraron los tres asesinatos pistoleros enmascarados en Mogadishu.
这三起暗杀都是
摩加迪沙由头戴面罩
枪手实施
。
El terrorismo debe atribuirse al que lo perpetra y no a la religión que profesa.
必须将恐怖主义归咎于其实施者,而非他们宣称
宗教。
En él se denuncian los crímenes de lesa humanidad y los crímenes de guerra que se perpetraron.
它谴责所发生
对人类
犯罪和战争罪
。
Durante esa guerra de agresión los nacionalistas armenios perpetraron tremendos crímenes de genocidio contra la población azerbaiyana.
进
侵略
过程中,亚美尼亚极端民族主义分子犯下了对阿塞拜疆人民进
灭绝种族
怕罪
。
Se señaló la necesidad de centrarse en el delito y no en los métodos utilizados para perpetrarlo.
据指出,应把重点放
犯罪上,而不是放
实施犯罪
方法上。
Una cosa es obvia: se perpetró un daño irremediable.
发生了无法扭转
罪恶
暴
。
Esa información confirma los secuestros y desapariciones forzadas perpetrados por los Janjaweed tras los ataques a las poblaciones.
这些资料证实金戈威德民兵
攻击村庄后进
绑
和强迫失踪。
La Comisión recibió información adicional sobre secuestros de personas de Fato Borno, Magla y Kulkul perpetrados por rebeldes.
委员会从法托博尔诺、马格拉伊和库尔库尔收到更多关于反叛团体绑
人员
资料。
La Comisión también recibió información proporcionada por testigos de varios ataques perpetrados por rebeldes contra aldeas y civiles.
委员会还收到证人关于叛军几次攻打村庄和单个老百姓
报告。
Este año nuevamente hemos sido conmovidos por terroristas, por actos de terror perpetrados en diferentes latitudes del mundo.
今年,世界各地发生
恐怖主义
动再次使我们受到震动。
Está convencida de que si se perpetrara una agresión tan grave contra un niño, se le daría más importancia.
她确信,如果这样严重
侵害
发生
男童身上,会受到更大
重视。
En materia de seguridad, los terroristas y los que perpetran robos en el mar deben ser tomados en serio.
恐怖分子和海盗应当作
一个安全问题认真对待。
Me preocupa sobremanera la ola de ataques perpetrados en marzo contra el personal internacional que presta servicios en Darfur.
我对3月间
达尔富尔工作
国际人员突然多次遭受攻击感到不安。
Los atroces ataques perpetrados en Londres y en Sharm el-Sheik este año demuestran claramente la urgencia de nuestra tarea.
今年
伦敦和沙姆沙伊赫进
恶意攻击明确表明,我们
任务十分紧迫。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。