Durante su permanencia en el cargo llevó a cabo una gran labor.
职期间,他完成了一项伟大的务。
Durante su permanencia en el cargo llevó a cabo una gran labor.
职期间,他完成了一项伟大的务。
Llevó a cabo el plan que tenía para fugarse de la cárcel.
他实现了越狱的计划。
Croacia llevó a cabo programas de información pública.
克罗地亚开展了公众信息运动。
La monografía se llevó a cabo sin incidentes.
案例研究的进没有遇到挫折。
Hemos llevado a cabo enérgicas campañas contra la corrupción.
我们积极开展打击腐败运动。
De ser así, ¿cómo se llevan a cabo esos controles?
如果答案是肯定的,如何进这种管制?
Esta recomendación se llevará a cabo en el bienio 2006-2007.
这项建议将2006-2007两年期内执。
Las operaciones de mayor envergadura se llevaron a cabo en África.
最大规的业务活动安排非洲开展。
La reunión se llevó a cabo el martes 6 de diciembre.
该次会议已于12月6日星期二举。
Estos niños soldados deben llevar a cabo todo tipo de tareas.
这些童兵必须从事各类务。
Actualmente en las instalaciones nucleares se llevan a cabo controles voluntarios.
目前是由各核设施自愿进检查。
Necesitamos asistencia técnica y financiera para llevar a cabo esos esfuerzos.
这些努力中,我们需要得到技术和资金援助。
La capacitación se llevó a cabo en Turín y Brindisi (Italia).
培训是意大利都灵和布林迪西进的。
También está llevando a cabo encuestas demográficas y de salud.
国家还进和健康调研。
La ONUDI necesita recursos financieros suficientes para llevar a cabo sus actividades.
工发组织开展其活动需要有足够的财政资源。
Recomendó también que el seguimiento se llevase a cabo en reuniones abiertas.
它进一步建议公开的会议中跟进。
Esa ley es fundamental para llevar a cabo el plan de retirada.
这项法律是执撤出计划的关键步骤。
En general, las cuatro instituciones llevaron a cabo las monografías con éxito.
总的来说,四个机构都成功地执了拟议的研究。
Esta labor ya se está llevando a cabo en distintos niveles.
这项工作一直各个层次开展。
Para llevar a cabo su misión, el Comité Directivo celebrará reuniones periódicas.
指导委员会将通过定期会议履职责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。