Usará los fondos obtenidos para financiar su expansión.
他会利用这笔资
给他
扩张提供资
。
)残留物,底儿:
度«poco,mucho»:
抽屜.
尽头.
)
处:
处.
尽里面有一个雕像.
)进
:
不小.
)背景.
)底子,底色:
)体积.
环境.
,本
;核心,要害:
实
吧.
) 内容:
中心思想.
内容.
,
,资产. (多用作复数)
:
好
人.
底子是好
.
.
)藏书,存书;(某出版社或书局印行
)图书;(档案机构
)档案,资料:
大部分档案.
赌注.
)行间距离.
)大铁锅.



;投资信托公司
转资



)行贿

转


组织
资
,不可归还
资
,准备
资
入地,
刻地
度睡眠
刻理解
贷款购买了农业机械.
上,实
上;内心,心灵
处
上他很慷慨.
事已坏到了极点,现在开始好转.Usará los fondos obtenidos para financiar su expansión.
他会利用这笔资
给他
扩张提供资
。
Ese no es el fondo adecuado para esas actividades.
那不是适合开展这种活动
环境。
El artículo ha calado a fondo en el asunto.
文章
刻地谈到了事情
本
.
Se compró una tela de lunares rojos sobre fondo blanco.
她买了批白底红色原点
布料。
Repartía los fondos públicos a los más necesitados.
她将公共
分发给最需要
人。
El cielo y el mar forman el fondo de ese cuadro.
那幅画
背景是蓝天和大海。
Formaron una pequeña asociación para recaudar fondos en favor de los damnificados.
为灾民募集资
,他们成立了一个小小
社团。
En aquella depresión situada en el fondo del valle aparecía una pequeña aldea.
在山谷里那块洼地上有一个村庄。
Esta tienda tiene mucho fondo,aunque poca fachada.
这家商店门面不大,但进
不小。
El gobierno ha dotado la fábrica de buena suma de fondos para su ampliación.
政府拨给工厂一大笔扩建资
。
El fondo del mar estaba lleno de esponjas, corales y peces de colores.
海底充斥着海绵,珊瑚和五彩斑斓
鱼儿。
En el fondo de la sala hay una estatúa.
大厅
尽里面有一个雕像。
Dejemos los detalles y entremos en el fondo del asunto.
咱们撇开细节,谈问题
实
吧。
Intentó comprender a fondo las nuevas ideas sin lograr aprehender su entidad.
他试图
入理解那些新思想,但无法抓住它们
本
。
La vasija tiene un orificio en el fondo.
那个容器底上有一个窟窿.
Hay que ajustar la forma artística al fondo de una obra.
应该让艺术形式符合作品
内容。
No existe una asignación de fondos complementaria.
补充资
不是分配使用
。
A nivel mundial, sólo la Cruz Roja recaudó más fondos del sector privado.
在全球范围内,只有红十字会从私营部门筹集了更多
款项。
Durante el período del presente mandato, la demanda de fondos aumentó.
在本任务期间对资
需求不断增加。
En cuanto a los talibanes, pruebas recientes indican que tienen acceso a más fondos.
至于塔利班,最近
证据表明他们有办法弄到更多
钱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。