Como actual miembro permanente del Consejo de Seguridad, Dinamarca puede dar fe efectivamente de esto.
丹麦作为安全理事会现任非常任理事国,当然以证明这点。
Como actual miembro permanente del Consejo de Seguridad, Dinamarca puede dar fe efectivamente de esto.
丹麦作为安全理事会现任非常任理事国,当然以证明这点。
Ciertos actos políticos pueden efectivamente producir efectos jurídicos.
些政治行为实际上产生法律行为。
El comercio mundial de minas antipersonal ha cesado efectivamente.
全球杀伤人员雷贸易实际上已经停止。
Nuestra reunión plenaria de alto nivel efectivamente reviste máxima importancia.
我们的高级别全体会议的确非常重要。
Por consiguiente, sigue siendo esencial avanzar efectivamente a este respecto.
因此,在此方面特别需要取得切实进展。
Esas medidas sólo podrán ser eficaces si se aplican efectivamente.
这些措得到切实执行,定能够产生效。
En México efectivamente se tiene establecido un sistema de salarios mínimos.
墨西哥已建立起最低工资体系。
Ello confirma que el autor estuvo efectivamente sometido a arresto domiciliario.
这就证明,提交人确实遭到软禁。
Sólo habrá que efectuar reembolsos si se entregan efectivamente fondos a la Organización.
只有当本组织实际收到付款时,才需要还款。
Un Japón derrotado fue efectivamente ocupado y administrado por la victoriosa Potencia norteamericana.
战败的日本受到战胜国美国的实际占领和管理。
Ingresar en el terreno de la ética es, efectivamente, ingresar en el de la humanidad.
进入伦理的王国,的确就是进入了人性的王国。
Esta restricción interrumpió efectivamente gran parte de la labor de la Organización en la zona.
这限制实际上停止了本组织在该区的大部分工作。
La resolución 1540 (2004) del Consejo de Seguridad se debe llevar efectivamente a la práctica.
必须有效执行安全理事会第1540(2004)号决议。
Todavía hay que estudiar mucho mejor la manera de que la ayuda sea efectivamente útil.
在确定援助以提供何种帮助方面,还有大量的工作要做。
Sin embargo, esta responsabilidad sólo la podrán asumir si la comunidad internacional apoya sus esfuerzos efectivamente y con eficiencia.
然而,只有国际社会切实有效协助它们的努力,它们才能够承担起这份责任。
La liberalización efectivamente ha creado riquezas inauditas, aunque ha concentrado esa riqueza en muy pocas manos.
自由化确实创造了数清的财富,尽管它将这些财富聚集到极少数人手中。
Como ya han hecho otros ciudadanos estadounidenses, la oradora exige que la isla sea efectivamente descontaminada.
同其他美国公民样,发言人要求对该岛进行有效的去污处理。
Para ello, hay que reformar las Naciones Unidas de manera que efectivamente puedan ocuparse de dichos retos.
这要求有个经过改革、能够有效应对这些挑战的联合国。
Hay que aplicar efectivamente la Ley sobre la igualdad de género y armonizar otras leyes con ella.
两性平等法应该得到切实执行;其他立法应与这项法律接轨。
Otros códigos se centran principalmente en la protección de los intereses de los que los aplican efectivamente.
另有些守则主要注意保护那些切实遵守科学义务的人的利益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。