El embajador manejó la crisis con tacto, como un diplomático experto.
大
处理危机时谨慎得体,宛如一位资深外
官。
的:
团.
的, 巧妙的.
官, 外
家.
, 外
界, 
手
;
官;
;El embajador manejó la crisis con tacto, como un diplomático experto.
大
处理危机时谨慎得体,宛如一位资深外
官。
Fue diplomático y no me dijo las verdaderas razones de mi despido.
他很圆滑没有告诉我我被辞退的真正原因。
La embajada es la residencia de los diplomáticos.
大
官邸是外
人员的居住地。
Además, los procedimientos especiales deberían respetar sin falta los cauces diplomáticos.
此外,特别程序应始终尊重外
渠道。
Las Naciones Unidas son sólo un instrumento diplomático entre otros.
联合国只是这台戏中的一个外

。
Los Estados Unidos tienen en Palau una embajada con empleados permanentes y personal diplomático.
美国在帕劳设有
馆,有常驻雇员和外
人员。
Es posible establecer un nuevo rumbo diplomático para la limitación multilateral de armas.
开创多边军备管制外
新路线是有可能的。
Constituyen un instrumento de carácter diplomático de gran influencia.
它们是一种有影响的外

。
Vivienda para el personal diplomático y el personal de la Secretaría.
外
人员和秘书处
作人员的住房。
No hay suficientes mujeres en puestos económicos y técnicos, ni en el cuerpo diplomático.
担任经济和技术职位或者在外
团任职的妇女还不够多。
Estamos complacidos de ver a un distinguido diplomático de nuestra región presidiendo esta importante Comisión.
我们非常高兴地看到来自我们区域的一位杰出外
家担任这个重要的委员会的主席。
En el ámbito diplomático, las relaciones de Timor-Leste con Australia e Indonesia continuaron fortaleciéndose.
在外
领域,东帝汶同澳大利亚和印度尼西亚的关系继续发展。
Se impartió formación sobre la promoción de inversiones a diplomáticos de Nicaragua y el Perú.
对尼加拉瓜和秘鲁的外
人员提供了投资促进方面的特别培训。
Los cónsules y embajadores son diplomáticos.
领事和大
都是外
家。
Dialogó también con numerosos representantes diplomáticos acreditados en el Ecuador y con representantes de organismos internacionales.
他还与派驻厄瓜多尔的很多外
代表以及国
组织的代表进行了会晤。
Análogamente, el supuesto del personal diplomático ya estaba debidamente regulado por su propia normativa e instituciones.
同样,外
人员已经可以充分适用他们本国的法律和体制。
Tal vez sea optimista, pero creo que los diplomáticos han de ser más optimistas que pesimistas.
我也许是个乐观主义,但是我认为外
官应该是乐观主义者而不要是悲观主义者。
Se presta asistencia a través de contactos diplomáticos, de la colaboración entre organismos y de redes humanitarias.
通过外
接触、机构间合作和人道主义网络提供援助。
Por último, insistió en que los controles adicionales no iban dirigidos contra ningún diplomático o país específicos.
最后,他强调二级审查不是针对某外
官的,也不是针对某国家的。
El Gobierno de México ha sostenido también su oposición al aislamiento económico y político diplomático de Cuba.
墨西哥政府也一贯反对在经济和政治外
上孤立古巴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。