También encomia la labor del UNITAR en materia de diplomacia preventiva.
他还向联合国训研所在预防外交方面所做的工作表示称赞。
También encomia la labor del UNITAR en materia de diplomacia preventiva.
他还向联合国训研所在预防外交方面所做的工作表示称赞。
Cuando se ha agotado la diplomacia, el Consejo de Seguridad debe intervenir.
当外交手段已经穷尽时,安全理事会必须介入。
Sus funciones políticas en el marco de la diplomacia preventiva deben ser consolidadas.
他在预防外交领域的政治职能应该提高。
Puntualizó que la diplomacia interna se ha hecho indispensable para el desarrollo sostenible.
他注意到,内部的外交已成为持续发缺少的因素。
La diplomacia es un activo, una de las grandes invenciones de la humanidad.
外交是一项资产;这是人最大的发明一。
Existen mecanismos tales como la diplomacia preventiva, la intermediación y otros medios de mantener la paz.
存在着诸如预防性外交、调的机制和其他维持和平的手段。
Los nombramientos de cargos en las pequeñas administraciones territoriales, la diplomacia y las empresas públicas.
任命地方行政当局、外交和公共企业负责人。
Mi delegación considera que la diplomacia preventiva debe dictar las acciones de la comunidad internacional.
我国代表团感到,预防外交必须确定国际社会的行动。
Mi amigo dijo que la mejor forma de diplomacia es decir la verdad
我的朋友说,最好的外交形式是说实话。
La diplomacia preventiva ocupa un lugar central en la Carta de las Naciones Unidas
预防外交是《联合国宪章》的基本核心。
Como muchos Estados Miembros, las Naciones Unidas se enfrentan al reto de llevar a cabo una diplomacia pública.
他指出,联合国与许多会员国一样面临着开公共外交的挑战。
Es importante seguir insistiendo, sin dejar de ser paciente y sin olvidar la importancia de la diplomacia.
坚持是重要的,同时也要有耐心,要忘记外交的重要性。
Tercero, en nombre del Secretario General, seguiremos llevando a cabo misiones de diplomacia preventiva y alerta temprana.
三、我们将继续代表秘书长从事预防外交和早期预警的任务。
En esta casa de la diplomacia que son las Naciones Unidas el poder importa, pero no impera.
在这个外交大厦里,在联合国,力量确实重要,但能压倒一切。
La Unión Africana destacó la importancia de la diplomacia y las negociaciones en la solución de los conflictos.
非盟强调通过外交和谈判解决冲突的重要性。
La prestación de apoyo a las medidas de la CEEAC en materia de diplomacia y prevención de conflictos.
支持中非经共体在外交和预防冲突方面的行动。
Además de esta lista de iniciativas, quisiera subrayar nuestro compromiso de ocuparnos de las amenazas actuales mediante la diplomacia tradicional.
除了上述各项主动行动外,我谨强调,我们继续致力于通过传统外交解决今天的威胁。
Programa de becas en establecimiento de la paz y diplomacia preventiva del UNITAR y la Academia Internacional de la Paz.
训研所/国际和平学院建立和平和预防外交研究金方案。
No digo que ello sea una excusa para que prolonguemos las cosas infinitamente, pero es parte de la diplomacia multilateral.
我是在说这是我们无限拖延时间的借口,但它是多边外交的一部分。
Depende del Irán permitir a la diplomacia realizar su labor para disipar la inquietud justificada que nos suscita su programa nuclear.
伊朗应当让外交发挥作用,排除我们对伊朗核方案的正当关切。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。