Qué es la constitución del aire ?
空气的成分是什么?
Qué es la constitución del aire ?
空气的成分是什么?
El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.
宪法保障人们的言论自由。
La constitución estipula un mandato presidencial único de seis años.
宪法规定总统任期为六年,不得再任。
De hecho, incluyeron esas cuestiones en su constitución.
它们实际上已经将这些问题载入国家宪法。
Se trata de la constitución de la Mesa.
这是一个主席团组成的问题。
La labor de preparar la Constitución se halla en una etapa avanzada.
宪法的起草工作正处在积极推进阶段。
Esa es una violación de los procedimientos establecidos en la Constitución haitiana.
这反了海地宪法规定的程序。
No pueden incumplir los acuerdos; deben cumplir sus compromisos y respetar la Constitución.
他们必须遵守协定,他们应该尊重《宪法》。
Se facilitó al Comité de redacción de la constitución asesoramiento profesional sobre diversas cuestiones constitucionales.
为宪法起草委员会提供了专业人员就各种宪法问题提出的专家意见。
El pasado mes acudieron a las urnas en número extraordinario y aprobaron una nueva constitución.
上个月,他们参加了投票,人数之多,越乎寻常,并且批准了新宪法。
Los derechos de los ciudadanos están consagrados en la Constitución y protegidos por disposiciones jurídicas.
公民权利写入了宪法并受到法律条文的保护。
Diversos Estados examinados también han consagrado en sus constituciones el derecho a una vivienda adecuada.
进行审查的若干国家还将适足住房权纳入国家宪法。
El principio de que toda reforma constitucional debería efectuarse según lo dispuesto en la Constitución.
原则上,任何修宪必须依《宪法》所定的途径进行。
La Constitución es la ley fundamental de un país.
宪法是任何国家的基本法。
Todas las partes de la Constitución debían ser interpretadas globalmente.
必须统一理解《宪法》的所有部分。
En virtud de su Constitución tiene rango de disposición constitucional.
这具有《波斯尼亚和黑塞哥维那宪法》规定的宪法条款的效力。
La Constitución rechaza expresamente la discriminación por motivo de sexo.
《宪法》明确否定了基于性别的歧视。
El proyecto de Constitución recorta significativamente las competencias del Gobernador.
在这种情况下,总督就必须取得联合王国不须遵守该项咨询意见的核准。
El proyecto de constitución era un documento de muy amplias miras.
宪法草案是一个非常具有前瞻性的文件。
La Constitución reconoce este derecho en sus artículos 18 y 27.
《宪法》第18 条和第 27条承认这项权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。