Avanzó la silla para oír mejor al orador.
他向
挪了挪椅子以便把讲演人的话听得更清楚。

:
沿着社会主义大道阔步
.
军每天向
推
一百五十公里. 

在工作.
步,
展, 发展:
国在科学技术方面飞速发展.
移, 向
挪:
挪了挪椅子以便把讲演人的话听得更清楚.
, 推动;加快, 加速.
的法语词汇] 提出:
的法语词汇] 预支, 预付:
美洲方言] 抢劫, 劫掠.

,
步, 预付, 预告片
的
,
步,发展;
;
移动;Avanzó la silla para oír mejor al orador.
他向
挪了挪椅子以便把讲演人的话听得更清楚。
Avanzamos por el camino socialista a pasos agigantados.

沿着社会主义大道阔步
。
Se impone la necesidad de avanzar rápidamente.
显然有必要迅速开始执行工作。
Consideramos que existen las condiciones para avanzar.

认为,现在应该是向
迈
的时候了。
Avanzamos a pasos agigantados en la revolución y construcción socialistas.

在社会主义革命和建设方面阔步
。
Suiza considera que hay que avanzar donde se pueda.
瑞士认为,必须在可能之处取得
展。
Creemos en que hay que avanzar con esperanza.

信奉的是,带着希望向
迈
。
Pediría a los representantes que avanzáramos, que no retrocediéramos.
呼吁各位代表,
应向
而不是向后退。
Debemos encontrar una manera de avanzar en este tema.

需要在这方面找到一个取得
展的办法。
No deben escatimarse esfuerzos para avanzar en este arduo proceso.
因此应该不遗余力地推
这一艰巨的
程。
Una de las vías para avanzar exige aplicación y visibilidad.
实现
展的办法之一是采取落实行动并取得显著成效。
Nuestro país avanza con rapidez en la ciencia y la técnica.
国在科学技术方面飞速发展。
Ese es el elemento fundamental necesario para avanzar hacia la paz.
这是走向和平的关键所在。
Croacia participará constructivamente en el diálogo para avanzar en esas cuestiones.
克罗地亚将积极参加今后就这些问题的对话。
Gracias a esos esfuerzos, el proceso constitucional y político podrá avanzar.
这些努力将使推
宪法和政治
程成为可能。
Subrayó la importancia de avanzar, pasando de las declaraciones políticas a la acción.
他强调,重要的不是通过政治宣言,而是采取行动。
En términos generales se está avanzando en la mejora de las tasas de aplicación.
正在提高执行率方面取得全面
展。
Ante todo, han escuchado que deben seguir haciendo progresos tangibles a fin de avanzar.
首先,他
听到,他
需要取得
一步的实际
展,以便把局势向
推
。
Las víctimas de los recientes ataques terroristas nos recuerdan dolorosamente la necesidad de avanzar.
最近的恐怖主义行动的受害者痛苦地提醒了
采取行动。
La construcción de cinco reactores de agua pesada a presión avanza de acuerdo al calendario.
五个加压重水反应堆的建设正在按期
行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。