La dirección del mapa apunta al viejo puente de piedra.
地图上
方
指
座古老
石桥。
北.
:
批评是针对
对工作不够热心
人发
.
.
,
下,
录:
入名册.
比分.
下了他报告
要点. 
准星)/punta(f. 尖,尖端)+ -ar(动词后缀)→ 瞄准某个点;削尖La dirección del mapa apunta al viejo puente de piedra.
地图上
方
指
座古老
石桥。
Esas críticas apuntan a aquellos que no trabajan con el debido ardor.

批评是针对
对工作不够热心
人。
El policía apuntó el número de la placa.
警察抄录了汽车

号码。
La proa de la nave apunta al norte.
船头
北。
Todo ello debe apuntar a un equilibrio de género en las decisiones de esfera pública.
所有这
理由都说明,在事关公共生活
决定中应维持性别平衡。
Estas investigaciones apuntan a modernizar las iniciativas y realzar las buenas prácticas.
研究
目标是发挥能动性和突出良好做法。
Estos objetivos apuntan especialmente a alcanzar las cifras previstas en el ámbito regional.
这
目标
中心是实现区域数字目标。
Una de las inversiones previstas apuntaba a aumentar la producción de miel.
已计划一项投资,以提高蜂蜜
产生;另一项计划是制作一个互动
网站,促进邮票、钱币和纪念品
销售,并推广《皮特凯恩杂录》。
El proyecto apunta a proporcionar equipo y formación a este Comité.
该项目旨在为该委员会提供设备和培训。
También apunta a fomentar la creación de otros comités en la provincia.
其目
还在于促进该领域
其他委员会
建立。
Esas leyes apuntan a proteger a nuestros niños y a promover sus derechos.
这
法律将保护我国儿童,促进他们
权益。
Los acontecimientos recientes en Liberia también apuntan a que se avanza hacia la estabilidad política.
利比里亚最近出现
态势也显示,该国正朝着政治稳定方
发展。
Asimismo, apuntarán a proteger a los niños en situaciones de conflicto armado.
这
措施还有保护武装冲突中
儿童
目
。
Lamentablemente, la tendencia actual apunta a la subrepresentación de Asia.
不幸
是,目前
趋势正逐步导致亚洲
代表席位不足。
La demografía de la región apunta cada vez más en este sentido.
区域内
人口组成情况越来越倾
于这一点。
Apuntó la dirección en su agenda.
他在
事本上
下了地址。
Los datos sobre fusiones y adquisiciones apuntan al comercio Sur-Sur a través de la presencia comercial.
关于兼并和收购
数据显示出了通过商业存在完成
南南贸易。
En opinión de Finlandia, toda reforma del Consejo debe apuntar a aumentar su legitimidad y eficacia.
芬兰认为,安理会任何改革,目
必须是提高安理会
合理性和效力。
Este objetivo debe ser integral y no apuntar simplemente al objetivo limitado de detener los conflictos.
这项目标必须是全面
,不仅仅涉及停止冲突
有限目标。
El crimen es horroroso por su escala; sus autores apuntan a la extinción de grupos humanos enteros.
这一罪行规模之大,极为可怕。 犯罪者把矛头锁定人类团体,要将这
团体赶尽杀绝。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎
我们指正。