El auto acusatorio fue confirmado por el Tribunal del Estado el 10 de marzo.
10日,国家法院确认这一诉书。
El auto acusatorio fue confirmado por el Tribunal del Estado el 10 de marzo.
10日,国家法院确认这一诉书。
En el cuadro 1 a continuación se resumen los autos acusatorios y las detenciones efectuadas hasta la fecha.
下文表一概述了迄今为止诉和逮捕情况。
Hasta la fecha, el Fiscal ha emitido 13 autos acusatorios contra 13 acusados, que fueron aprobados por un Juez.
迄今,检察官已对13名被告人13项
诉,并得到法官
批准。
Aunque el Fiscal ha indicado la posibilidad de nuevos autos acusatorios, su número sería sumamente limitado y posiblemente estarían vinculados a personas ya acusadas.
尽管检察官表示可能他
诉,但数量将极
有限,而且可能涉及现有被
诉人。
También se ha creado una dependencia acusatoria especializada dentro de la oficina del Fiscal General para encausar a los autores de delitos de terrorismo y blanqueo de dinero y encargarse de la confiscación de los activos procedentes de actividades terroristas.
在总检察长办公室内部成立了一个专门诉机构,负责
诉恐怖主义和洗钱案件,以及没收恐怖主义活动所得资产。
En colaboración con el Banco Asiático de Desarrollo, lanzó un programa de acceso a la justicia destinado a reformar la justicia penal, los sistemas acusatorio, judicial y penitenciario y hacer que las fuerzas de policía sean más responsables de sus actos.
该管理局同亚洲开发银行合作,启动了“了解法方案”,旨在改革刑事
法、
诉、
法和监狱系统,
高警察部门
责任感和灵活性。
La Junta Directiva del Consejo de Aplicación del Acuerdo de Paz consideró que el auto acusatorio debía confirmarse y, dada la insistencia de la comunidad internacional en elevar los niveles de integridad en la vida pública y la percepción general en Bosnia y Herzegovina de corrupción endémica en la clase política, esperaba que el Sr. Covic dimitiera, reconociendo en todo momento su derecho a la presunción de inocencia.
和平执行委员会指导委员会认为该控诉书应得到确认,而且鉴于国际社会长期强调高公共生活
标准,以及波斯尼亚和黑塞哥维那公众对腐败已在政治各阶层中蔓延
看法,它期望乔维奇先生辞职,同时它始终承认他
无罪推定
权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。