En todo momento mi actuación ha sido consonante con mis principios.
在任何时候,我的行动与我的原则总是一致的。


活跃,
积极,
活化
动
增加活力,
复活
动机, 喷气式飞机, 反应堆
面;En todo momento mi actuación ha sido consonante con mis principios.
在任何时候,我的行动与我的原则总是一致的。
El perfil de estas actuaciones no ha sido el de una acción amistosa.
这些举动不象是友好的架势.
¿Qué actuación de Dennis Hopper te gusta más?
Dennis Hopper的表演你最喜欢哪一个呢?
De hecho, en la mayor parte de las actuaciones el autor estuvo representado por dos abogados.
事实上,在诉讼程序相当大部分期间,提交人都由两位律师出面代理。
Esas actuaciones han constituido el centro de coordinación del Tribunal en los seis últimos meses.
这些程序已成为法庭在过去六个月期间的工作重点。
Se le advirtió que se le acusaría de desacato si persistía en perturbar las actuaciones.
当时,他受到警告,若他坚持扰乱法庭的审理程序,将按藐视法庭予以处置。
A pesar de la advertencia, persistió en perturbar las actuaciones.


出了警告,他仍然扰乱法庭的审理程序。
Karawa no pueden basar su reclamación en actuaciones ilegales.
Karawa夫妇不能以非法行为作为其提出申诉的根据。
Durante el Noveno Congreso se celebraron seminarios como parte integrante de sus actuaciones.
第九届大会期间举办的研讨会是会议进程的组成部分。
Se dificulta la actuación de músicos cubanos en el mercado norteamericano.
古巴音乐家不许进入美国市场。
La Junta asesorará al Secretario General sobre la actuación profesional del personal directivo superior.
委员会将在高层
理人员业绩问题上,为秘书长提供咨询。
Esas actuaciones han tenido resultados muy positivos y seguirán realizándose.
这一
法证明非常有益处,因此将继续采用。
Es indispensable definir el terrorismo para que tenga éxito la actuación internacional al respecto.
国际反恐行动想要取得结果,就必须给恐怖主义下定义。
Usted también mencionó la necesidad de una mayor continuidad en la actuación de la Presidencia.
你也提到了在主席的行动上需要更大连续性的问题。
Evidentemente, no es una tarea fácil predecir cómo se desarrollará la actuación judicial.
诚然,预测司法工作将如何展开不是一件易事。
Cantidad, calidad y coherencia son nuestros ejes de actuación.
数量、质量和连贯性是我们的指导原则。
Las actuaciones en materia de desarrollo alternativo han de estar bien orientadas.
替代
展干预措施的目标必须十分明确。
El Comité valora la actuación del Estado Parte.
委员会赞赏缔约国的表现。
Deseamos recalcar que ese programa sólo se puede cumplir mediante la actuación multilateral.
我们要强调,这一议程只有通过多边行动才能实现。
Esa norma se aplicó en las actuaciones contra Milosevic y en otras dos causas.
米洛舍维奇案和其他两个案件的诉讼程序适用了这项规则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。