La juge a estimé que l'acte de désistement signé sous serment n'avait aucune valeur probante.
停止追究宣誓口供被视为没有任何用作证据
价值。
价值
确性未被证实。

则, 道德标
)涵义, 意义
化
化:
化:
化:
化:
,真实
,实际
,实在
;
,内在
,本质
;La juge a estimé que l'acte de désistement signé sous serment n'avait aucune valeur probante.
停止追究宣誓口供被视为没有任何用作证据
价值。
Les hommes accordent autant de valeur à la carrière de leurs enfants qu'à la leur.
男子对子女
业与自己
业一样重视,并认为女儿
业与儿子
业一样重要。
Enfin, la répartition et la valeur nominale des actions n'avaient pas été spécifiées.
最后,没有具体确定股票
分割和票面价值。
Ces valeurs devraient être la pierre angulaire du système international.
这些价值观应该成为国际制度
核心。
Le développement d'une chaîne de valeur intrasud contribuera-t-il considérablement à la réduction de la pauvreté?
南方内部价值链
建立是否大大有助于减贫?
Sur quelle base des produits prometteurs peuvent-ils être repérés pour les chaînes de valeur intrasud?
对南方内部价值链
有前途产品加以确定
依据是什么?
La France mesure aussi la valeur des « signes encourageants » venus de Belgrade et s'en réjouit.
此外,从贝尔格莱德传来了令人鼓舞
迹象,法国赞赏这些迹象
价值,欢迎这些迹象。
Nous sommes profondément persuadés de la valeur ajoutée d'une « gestion » africaine avancée de tels problèmes.
我们深信,非洲管理这种性质
问题具有额外
价值。
Nous devons réaffirmer notre humanité commune et nos valeurs universelles communes.
我们必须继续维护我们共同
人类品质和我们共同
普遍价值观。
Elle trahirait les valeurs que les États Membres ont développées au cours des temps.
这样做将背叛各
员国随着时间
推移而发展起来
价值观念。
Tous ces effets positifs peuvent accroître la valeur globale d'une entreprise.
这些好处能够提高一个企业
总体价值。
Les forêts produisent de la valeur et des avantages à différents niveaux.
森林
价值和利益所涉及
范围不同。
Par ailleurs, à l'heure actuelle, l'humanité a davantage foi dans les valeurs collectives.
更有甚者,当今人类对其共同价值充满信心。
Pourtant, les valeurs fondamentales qui ont présidé à la création de l'ONU sont toujours valables.
然而,促使成立联合国
基本价值在今天仍然有效。
Au cœur de ces valeurs se trouvent la dignité de tous les êtres humains.
这些价值
核心是所有人
尊严。
L'attachement de la Pologne à ces valeurs tire sa force de nos expériences passées.
波兰对那些价值观念
承诺是从我们过去
经验中汲取力量
。
L'objectif du programme est d'enseigner les valeurs et les savoirs traditionnels de la culture samie.
这一方案
目标是传授传统
萨米文化价值观和知识。
C'est pour cette raison que nous attachons une grande valeur au Consensus de Monterrey.
为此,我们十分重视蒙特雷共识。
Il n'est pas facile de calculer la valeur économique totale des biens et services écologiques.
计算生态货物和服务
总经济价值是一个难题。
Les chiffres de la comptabilité nationale sont publiés en valeurs courantes et constantes.
国民账户数字是以现值和不
价格公布
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。